Parallel Verses

Reina Valera 1909

Entonces me llamarán, y no responderé; Buscarme han de mañana, y no me hallarán:

La Biblia de las Américas

Entonces me invocarán, pero no responderé; me buscarán con diligencia, pero no me hallarán;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces me llamarán, y no responderé; me buscarán de mañana, y no me hallarán;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces me invocarán, pero no responderé; Me buscarán con diligencia, pero no me hallarán,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces me llamarán, y no responderé; me buscarán de mañana, y no me hallarán;

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces me llamarán, y no responderé; me buscarán de mañana, y no me hallarán;

New American Standard Bible

"Then they will call on me, but I will not answer; They will seek me diligently but they will not find me,

Referencias Cruzadas

Job 27:9

¿Oirá Dios su clamor Cuando la tribulación sobre él viniere?

Isaías 1:15

Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos: asimismo cuando multiplicareis la oración, yo no oiré: llenas están de sangre vuestras manos.

Jeremías 11:11

Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí yo traigo sobre ellos mal del que no podrán salir; y clamarán á mi, y no los oiré.

Ezequiel 8:18

Pues también yo haré en mi furor; no perdonará mi ojo, ni tendré misericordia, y gritarán á mis oídos con gran voz, y no los oiré.

Miqueas 3:4

Entonces clamarán á Jehová y no les responderá; antes esconderá de ellos su rostro en aquel tiempo, por cuanto hicieron malvadas obras.

Zacarías 7:13

Y aconteció que como él clamó, y no escucharon, así ellos clamaron, y yo no escuché, dice Jehová de los ejércitos;

1 Samuel 8:18

Y clamaréis aquel día á causa de vuestro rey que os habréis elegido, mas Jehová no os oirá en aquel día.

Job 35:12

Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.

Salmos 18:41

Clamaron, y no hubo quien salvase: Aun á Jehová, mas no los oyó.

Jeremías 14:12

Cuando ayunaren, yo no oiré su clamor, y cuando ofrecieren holocausto y ofrenda, no lo aceptaré; antes los consumiré con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.

Santiago 4:3

Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.

Génesis 6:3

Y dijo Jehová: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne: mas serán sus días ciento y veinte años.

Salmos 78:34-36

Si los mataba, entonces buscaban á Dios; Entonces se volvían solícitos en busca suya.

Proverbios 8:17

Yo amo á los que me aman; Y me hallan los que madrugando me buscan.

Oseas 5:15-4

Andaré, y tornaré á mi lugar hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarán á mi.

Mateo 7:22-23

Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?

Mateo 25:10-12

Y mientras que ellas iban á comprar, vino el esposo; y las que estaban apercibidas, entraron con él á las bodas; y se cerró la puerta.

Lucas 13:25-28

Después que el padre de familia se levantare, y cerrare la puerta, y comenzareis á estar fuera, y llamar á la puerta, diciendo: Señor, Señor, ábrenos; y respondiendo os dirá: No os conozco de dónde seáis.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org