Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día.

La Biblia de las Américas

Mientras callé {mi pecado}, mi cuerpo se consumió con mi gemir durante todo el día.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día.

Reina Valera 1909

Mientras callé, envejeciéronse mis huesos En mi gemir todo el día.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mientras callé {mi pecado}, mi cuerpo se consumió Con mi gemir durante todo el día.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día.

New American Standard Bible

When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long.

Referencias Cruzadas

Salmos 22:1

«Al Músico principal, sobre Ajelet-sahar. Salmo de David» Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? ¿Por qué estás tan lejos de mi salvación, y de las palabras de mi clamor?

Salmos 38:8

Estoy debilitado y molido en gran manera; he gemido a causa de la conmoción de mi corazón.

Génesis 3:8-19

Y oyeron la voz de Jehová Dios que se paseaba en el huerto al aire del día; y Adán y su esposa se escondieron de la presencia de Jehová Dios entre los árboles del huerto.

1 Samuel 31:13

Y tomando sus huesos, los sepultaron debajo de un árbol en Jabes, y ayunaron siete días.

2 Samuel 11:27-12

Y pasado el luto, envió David y la trajo a su casa; y ella vino a ser su esposa, y le dio a luz un hijo. Mas esto que David había hecho, fue desagradable ante los ojos de Jehová.

2 Samuel 21:12-14

Entonces David fue, y tomó los huesos de Saúl y los huesos de Jonatán su hijo, de los hombres de Jabes de Galaad, que los habían hurtado de la plaza de Bet-seán, donde los habían colgado los filisteos, cuando deshicieron los filisteos a Saúl en Gilboa.

Job 3:24

Pues antes que mi pan viene mi suspiro; y mis gemidos corren como aguas.

Job 30:17

De noche taladra sobre mí mis huesos, y los que me roen no reposan.

Job 30:30

Mi piel está denegrida sobre mí, y mis huesos se han quemado del calor.

Salmos 6:2

Ten misericordia de mí, oh Jehová, porque yo estoy debilitado; sáname, oh Jehová, porque mis huesos están conmovidos.

Salmos 31:9-10

Ten misericordia de mí, oh Jehová, que estoy en angustia; de pesar se han consumido mis ojos, mi alma, y mis entrañas.

Salmos 38:3

No hay nada sano en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.

Salmos 51:8

Hazme oír gozo y alegría; y se recrearán los huesos que has abatido.

Salmos 102:3-5

Porque mis días se han consumido como humo; y mis huesos cual tizón están quemados.

Proverbios 28:13

El que encubre sus pecados, no prosperará: Mas el que los confiesa y se aparta alcanzará misericordia.

Isaías 51:20

Tus hijos desmayaron, estuvieron tendidos en las encrucijadas de todos los caminos, como buey montaraz en la red, llenos del furor de Jehová, de la reprensión de tu Dios.

Isaías 57:17

Por la iniquidad de su codicia me enojé y lo herí, escondí mi rostro y me indigné; y él siguió rebelde por el camino de su corazón.

Isaías 59:11

Gruñimos como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas; esperamos juicio, y no lo hay; salvación, pero está lejos de nosotros.

Jeremías 31:18-19

Ciertamente he oído a Efraín lamentarse así: Me azotaste, y castigado fui como novillo indómito. Conviérteme y seré convertido; porque tú eres Jehová mi Dios.

Lamentaciones 1:3

Judá ha ido en cautiverio, a causa de la aflicción y de dura servidumbre; Ella moró entre las gentes, y no halló descanso: Todos sus perseguidores la alcanzaron entre las estrechuras.

Lamentaciones 3:4

Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.

Lamentaciones 3:8

Aun cuando clamé y di voces, cerró los oídos a mi oración.

Oseas 7:14

Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas, para el trigo y el mosto se congregaron, se rebelaron contra mí.

Lucas 15:15-16

Y fue y se arrimó a uno de los ciudadanos de aquella tierra, el cual le envió a su hacienda para que apacentase puercos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org