Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; se volvió mi verdor en sequedades de verano. (Selah.)

La Biblia de las Américas

Porque día y noche tu mano pesaba sobre mí; mi vitalidad se desvanecía con el calor del verano. (Selah)

Reina Valera 1909

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque día y noche Tu mano pesaba sobre mí; Mi vitalidad se desvanecía con el calor del verano. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; se volvió mi verdor en sequedades de verano. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; mi verdor se volvió en sequedades de estío. (Selah)

New American Standard Bible

For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was drained away as with the fever heat of summer. Selah.

Referencias Cruzadas

Job 33:7

He aquí que mi terror no te espantará, ni mi mano se agravará sobre ti.

1 Samuel 5:11

Y enviaron a juntar todos los cardinales de los filisteos, diciendo: Despachad el arca del Dios de Israel, y vuélvase a su lugar, y no me mate a mí ni a mi pueblo; porque había quebrantamiento de muerte en toda la ciudad, y la mano de Dios se había allí agravado.

Salmos 22:15

Como un tiesto se secó mi vigor, y mi lengua se pegó a mi paladar; y me has puesto en el polvo de la muerte.

1 Samuel 5:6-7

Pero se agravó la mano del SEÑOR sobre los de Asdod, y los destruyó, y los hirió con hemorroides en Asdod y en todos sus términos.

1 Samuel 5:9

Y aconteció que cuando la pasaron, la mano del SEÑOR fue contra la ciudad con gran quebrantamiento; e hirió a los hombres de aquella ciudad, desde el chico hasta el grande se llenaron de hemorroides.

1 Samuel 6:9

Y mirad; si sube por el camino de su término a Bet-semes, él nos ha hecho este mal tan grande; y si no, seremos ciertos que su mano no nos hirió, nos ha sido accidente.

Job 16:21

¡Deseo que pudiera disputar el hombre con Dios, como puede con su prójimo!

Job 30:30

Mi piel está denegrida sobre mí, y mis huesos se secaron con ardentía.

Salmos 38:2-8

Porque tus saetas descendieron en mí, y sobre mí ha descendido tu mano.

Salmos 39:10-11

Quita de sobre mí tu plaga; de la guerra de tu mano soy consumido.

Salmos 90:6-7

que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca.

Salmos 102:3-4

Porque mis días se han consumido como humo; y mis huesos son quemados como en hogar.

Lamentaciones 4:8

Chet: Oscura más que la negrura es la forma de ellos; no los conocen por las calles. Su piel está pegada a sus huesos, seco como un palo.

Lamentaciones 5:10

Nuestra piel se ennegreció como un horno a causa del ardor del hambre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org