Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, que libras al afligido del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

La Biblia de las Américas

Dirán todos mis huesos: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al afligido de aquel que es más fuerte que él, sí, al afligido y al necesitado de aquel que lo despoja?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

Reina Valera 1909

Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dirán todos mis huesos: ``SEÑOR, ¿quién como Tú, Que libras al afligido de aquél que es más fuerte que él, Sí, al afligido y al necesitado de aquél que lo despoja?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

New American Standard Bible

All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"

Referencias Cruzadas

Éxodo 15:11

¿Quién como tú, Jehová, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, terrible en loores, hacedor de maravillas?

Salmos 18:17

Me libró de mi poderoso enemigo, y de los que me aborrecían, pues ellos eran más fuertes que yo.

Salmos 51:8

Hazme oír gozo y alegría; y se recrearán los huesos que has abatido.

Salmos 86:8

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni hay obras que igualen tus obras.

Salmos 71:19

Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; Tú has hecho grandes cosas. Oh Dios, ¿quién como tú?

Job 5:15-16

Mas Él libra de la espada al pobre, de la boca de los impíos, y de la mano violenta;

Job 33:19-25

También sobre su cama es castigado con dolor fuerte en todos sus huesos,

Salmos 10:14

Tú lo has visto; porque tú miras la maldad y la vejación, para cobrar venganza con tu mano: En ti se refugia el pobre, tú eres el amparo del huérfano.

Salmos 22:14

Estoy derramado como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón es como cera, derretido en medio de mis entrañas.

Salmos 22:24

Porque no menospreció ni abominó la aflicción del pobre, ni de él escondió su rostro; sino que cuando clamó a Él, le oyó.

Salmos 32:3

Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día.

Salmos 34:6

Este pobre clamó, y le oyó Jehová, y lo libró de todas sus angustias.

Salmos 34:20

Él guarda todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.

Salmos 37:14

Los impíos han desenvainado la espada y entesado su arco, para derribar al pobre y al menesteroso, para matar a los de recto proceder.

Salmos 38:3

No hay nada sano en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.

Salmos 69:33

Porque Jehová oye a los menesterosos, y no menosprecia a sus prisioneros.

Salmos 89:6-8

Porque ¿quién en los cielos se comparará a Jehová? ¿Quién será semejante a Jehová entre los hijos de los poderosos?

Salmos 102:3

Porque mis días se han consumido como humo; y mis huesos cual tizón están quemados.

Salmos 102:17-20

Habrá considerado la oración de los desamparados, y no habrá desechado el ruego de ellos.

Salmos 109:31

Porque Él se pondrá a la diestra del pobre, para librar su alma de los que le juzgan.

Salmos 140:12

Yo sé que Jehová amparará la causa del afligido, y el derecho de los menesterosos.

Proverbios 22:22-23

No robes al pobre, porque es pobre, ni oprimas en la puerta al afligido;

Isaías 40:18

¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o a qué imagen le compararéis?

Isaías 40:25

¿A quién, pues, me haréis semejante o me haréis igual? dice el Santo.

Jeremías 10:7

¿Quién no te temerá, oh Rey de las naciones? Porque a ti corresponde; porque entre todos los sabios de las naciones, y en todos sus reinos, no hay nadie como tú.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org