Parallel Verses

Reina Valera 1909

Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.

La Biblia de las Américas

Yo dije: Oh SEÑOR, ten piedad de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo dije: SEÑOR, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo dije: ``Oh SEÑOR, ten piedad de mí; Sana mi alma, porque contra Ti he pecado."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo dije: SEÑOR, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

New American Standard Bible

As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You."

Referencias Cruzadas

Salmos 103:3

El es quien perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus dolencias;

Salmos 147:3

El sana á los quebrantados de corazón, Y liga sus heridas.

2 Crónicas 30:18-20

Porque una gran multitud del pueblo de Ephraim y Manasés, y de Issachâr y Zabulón, no se habían purificado, y comieron la pascua no conforme á lo que está escrito. Mas Ezechîas oró por ellos, diciendo: Jehová, que es bueno, sea propicio á todo aquel que h

Salmos 6:2-4

Ten misericordia de mí, oh Jehová, porque yo estoy debilitado: Sáname, oh Jehová, porque mis huesos están conmovidos.

Salmos 32:5

Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones á Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. (Selah.)

Salmos 51:1-4

Al Músico principal: Salmo de David, cuando después que entró á Bath-sebah, vino á él Nathán el profeta. TEN piedad de mí, oh Dios, conforme á tu misericordia: Conforme á la multitud de tus piedades borra mis rebeliones.

Oseas 6:1

VENID y volvámonos á Jehová: que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.

Santiago 5:15-16

Y la oración de fe salvará al enfermo, y el Señor lo levantará; y si estuviere en pecados, le serán perdonados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org