Parallel Verses

Reina Valera 1909

JUZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de gente impía, del hombre de engaño é iniquidad.

La Biblia de las Américas

Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; líbrame del hombre engañoso e injusto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Júzgame, oh Dios, y pleitea mi pleito; de gente no misericordiosa, de varón de engaño me libra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; Líbrame del hombre engañoso e injusto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Júzgame, oh Dios, y pleitea mi pleito; de gente no misericordiosa, de varón de engaño me libra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Júzgame, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de nación impía, del hombre de engaño e iniquidad.

New American Standard Bible

Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!

Referencias Cruzadas

1 Samuel 24:15

Jehová pues será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y sustente mi causa, y me defienda de tu mano.

Salmos 26:1

Salmo de David. JUZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: Confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.

Salmos 35:1

Salmo de David. DISPUTA, oh Jehová, con los que contra mí contienden; Pelea con los que me combaten.

Salmos 5:6

Destruirás á los que hablan mentira: Al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová.

Salmos 7:8

Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.

Salmos 35:24

Júzgame conforme á tu justicia, Jehová Dios mío; Y no se alegren de mí.

2 Samuel 15:31

Y dieron aviso á David, diciendo: Achitophel está entre los que conspiraron con Absalom. Entonces dijo David: Entontece ahora, oh Jehová, el consejo de Achitophel.

Salmos 71:4

Dios mío, líbrame de la mano del impío, De la mano del perverso y violento.

Salmos 75:7

Mas Dios es el juez: A éste abate, y á aquel ensalza.

Proverbios 22:23

Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.

Proverbios 23:11

Porque el defensor de ellos es el Fuerte, El cual juzgará la causa de ellos contra ti.

Miqueas 7:9

La ira de Jehová soportaré, porque pequé contra él, hasta que juzgue mi causa y haga mi juicio él me sacará á luz; veré su justicia.

1 Corintios 4:4

Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, el Señor es.

2 Samuel 16:20-4

Entonces dijo Absalom á Achitophel: Consultad qué haremos.

1 Pedro 2:23

Quien cuando le maldecían no retornaba maldición: cuando padecía, no amenazaba, sino remitía la causa al que juzga justamente:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org