Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Tus saetas agudas con que caerán pueblos debajo de ti, penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.

La Biblia de las Américas

Tus saetas son agudas; los pueblos caen debajo de ti; en el corazón de los enemigos del rey {están tus flechas.}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tus saetas agudas con que caerán pueblos debajo de ti, penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.

Reina Valera 1909

Tus saetas agudas Con que caerán pueblos debajo de ti, Penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tus flechas son agudas; Los pueblos caen debajo de Ti; En el corazón de los enemigos del rey {están Tus flechas.}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tus saetas agudas con que caerán pueblos debajo de ti, penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.

New American Standard Bible

Your arrows are sharp; The peoples fall under You; Your arrows are in the heart of the King's enemies.

Referencias Cruzadas

Números 24:8

Dios lo sacó de Egipto; tiene fuerzas como de unicornio; comerá a las naciones sus enemigas, y desmenuzará sus huesos, y asaeteará con sus saetas.

Salmos 21:12

Pues tú los pondrás en fuga, cuando aprestares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros.

Salmos 22:27

Se acordarán, y se volverán a Jehová todos los términos de la tierra; y adorarán delante de ti todas las familias de las naciones.

Salmos 38:2

Porque tus saetas cayeron sobre mí, y sobre mí ha descendido tu mano.

Salmos 2:1-9

¿Por qué se amotinan las gentes, y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 66:3-4

Decid a Dios: ¡Cuán asombrosas son tus obras! Por la grandeza de tu poder se someterán a ti tus enemigos.

Zacarías 9:13-14

Porque he entesado para mí a Judá como arco, llené a Efraín; y despertaré tus hijos, oh Sión, contra tus hijos, oh Grecia, y te haré como espada de valiente.

Lucas 19:42-44

diciendo: ¡Oh si hubieses conocido, aun tú, a lo menos en este tu día, lo que toca a tu paz! Pero ahora está encubierto a tus ojos.

Lucas 20:18-19

Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; pero sobre el que ella cayere, le desmenuzará.

Hechos 2:37

Y al oír esto, se compungieron de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?

Hechos 2:41

Así que, los que con gozo recibieron su palabra, fueron bautizados; y aquel día fueron añadidas a ellos como tres mil almas.

Hechos 4:4

Pero muchos de los que habían oído la palabra creyeron; y el número de los varones era como cinco mil.

Hechos 5:14

Y más creyentes se añadían al Señor, multitudes, así de hombres como de mujeres;

Hechos 5:33

Ellos, oyendo esto, se enfurecieron, y tomaron consejo para matarlos.

Hechos 6:7

Y crecía la palabra de Dios, y el número de los discípulos se multiplicaba grandemente en Jerusalén; y una gran multitud de los sacerdotes obedecía a la fe.

Hechos 7:54

Y cuando oyeron estas cosas, se enfurecieron en sus corazones, y crujían los dientes contra él.

Romanos 15:18-19

Porque no osaría hablar de alguna cosa que Cristo no haya hecho por mí, para hacer obedientes a los gentiles, con palabra y con obra,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org