Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: sobre Sosanim: para los hijos de Coré: Masquil: Canción de amores» Rebosa mi corazón palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.

La Biblia de las Américas

Para el director del coro; según Sosanim. Masquil de los hijos de Coré. Canción de amor.Rebosa en mi corazón un tema bueno; al rey dirijo mis versos; mi lengua es {como} pluma de escribiente muy ligero.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Rebosa mi corazón palabra buena; yo digo en mis obras del Rey; mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.

Reina Valera 1909

Al Músico principal: sobre Sosannim: para los hijos de Coré: Masquil: Canción de amores. REBOSA mi corazón palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro; según Sosanim. Masquil de los hijos de Coré. Canción de amor.Rebosa en mi corazón un tema bueno; Al Rey dirijo mis versos; Mi lengua es {como} pluma de escribiente muy ligero.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: sobre Sosanim (lirios ): a los hijos de Coré: Masquil: Canción de amores. Rebosa mi corazón palabra buena; yo digo en mis obras del Rey; mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.

New American Standard Bible

My heart overflows with a good theme; I address my verses to the King; My tongue is the pen of a ready writer.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 23:2

El Espíritu de Jehová ha hablado por mí, y su palabra ha sido en mi lengua.

Job 32:18-20

Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu dentro de mí me constriñe.

Job 33:3

Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y mis labios proferirán sabiduría pura.

Salmos 49:3

Mi boca hablará sabiduría; y la meditación de mi corazón será inteligencia.

Esdras 7:6

Este Esdras subió de Babilonia, el cual era escriba diligente en la ley de Moisés, que Jehová Dios de Israel había dado; y el rey le concedió todo lo que pidió, según la mano de Jehová su Dios era sobre él.

Job 34:4

Escojamos para nosotros el juicio, conozcamos entre nosotros cuál sea lo bueno;

Salmos 2:6

Pero yo he puesto a mi Rey sobre Sión, mi santo monte.

Salmos 24:7-10

Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.

Salmos 69:1

«Al Músico principal: sobre Sosanim: Salmo de David» Sálvame, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta el alma.

Proverbios 16:23

El corazón del sabio hace prudente su boca; y con sus labios aumenta el saber.

Cantares 1:1-7

Cantar de cantares, el cual es de Salomón.

Cantares 1:12

Mientras que el rey estaba en su reclinatorio, mi nardo dio su olor.

Isaías 5:1

Ahora cantaré por mi amado el cantar de mi amado a su viña. Tenía mi amado una viña en una ladera fértil.

Isaías 32:1-2

He aquí que en justicia reinará un rey, y príncipes presidirán en juicio.

Mateo 12:35

El hombre bueno, del buen tesoro del corazón saca buenas cosas; y el hombre malo, del mal tesoro saca malas cosas.

Mateo 25:34

Entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.

Mateo 27:37

Y pusieron sobre su cabeza su causa escrita: ÉSTE ES JESÚS EL REY DE LOS JUDÍOS.

Efesios 5:32

Este misterio grande es; mas yo hablo en cuanto a Cristo y a la iglesia.

2 Pedro 1:21

porque la profecía no vino en tiempo pasado por la voluntad del hombre; sino que los santos hombres de Dios hablaron siendo guiados por el Espíritu Santo.

Salmos 80:1

«Al Músico principal: sobre Sosanim-edut: Salmo de Asaf» Oh Pastor de Israel, escucha: Tú que pastoreas como a ovejas a José, que habitas entre querubines, resplandece.

Salmos 110:1-2

«Salmo de David» Jehová dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.

Proverbios 8:6-9

Oíd, porque hablaré cosas excelentes; y abriré mis labios para cosas rectas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org