Parallel Verses

Reina Valera 1909

Condenados sean á muerte, Desciendan vivos al infierno: Porque maldades hay en su compañía, entre ellos.

La Biblia de las Américas

Que la muerte los sorprenda, que desciendan vivos al Seol, porque la maldad está en su morada, en medio de ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Condenados sean a muerte, desciendan vivos al Seol, porque hay maldades en su compañía, entre ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que la muerte sorprenda {a mis enemigos}, Que desciendan vivos al Seol, Porque la maldad está en su morada, en medio de ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Condenados sean a muerte, desciendan vivos al infierno, porque hay maldades en su compañía, entre ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Que la muerte los sorprenda; desciendan vivos al infierno; porque maldad hay en sus moradas, en medio de ellos.

New American Standard Bible

Let death come deceitfully upon them; Let them go down alive to Sheol, For evil is in their dwelling, in their midst.

Referencias Cruzadas

Números 16:30-34

Mas si Jehová hiciere una nueva cosa, y la tierra abriere su boca, y los tragare con todas sus cosas, y descendieren vivos al abismo, entonces conoceréis que estos hombres irritaron á Jehová.

2 Samuel 17:23

Y Achitophel, viendo que no se había puesto por obra su consejo, enalbardó su asno, y levantóse, y fuése á su casa en su ciudad; y después de disponer acerca de su casa, ahorcóse y murió, y fué sepultado en el sepulcro de su padre.

2 Samuel 18:9

Y encontróse Absalom con los siervos de David: é iba Absalom sobre un mulo, y el mulo se entró debajo de un espeso y grande alcornoque, y asiósele la cabeza al alcornoque, y quedó entre el cielo y la tierra; pues el mulo en que iba pasó delante.

2 Samuel 18:14

Y respondió Joab: No es razón que yo te ruegue. Y tomando tres dardos en sus manos, hincólos en el corazón de Absalom, que aun estaba vivo en medio del alcornoque.

Salmos 9:17

Los malos serán trasladados al infierno, Todas las gentes que se olvidan de Dios.

Salmos 59:13

Acábalos con furor, acábalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah).

Salmos 64:7

Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas.

Salmos 69:22-28

Sea su mesa delante de ellos por lazo, Y lo que es para bien por tropiezo.

Salmos 109:6-20

Pon sobre él al impío: Y Satán esté á su diestra.

Mateo 26:24

A la verdad el Hijo del hombre va, como está escrito de él, mas ­ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! bueno le fuera al tal hombre no haber nacido.

Mateo 27:5

Y arrojando las piezas de plata en el templo, partióse; y fué, y se ahorcó.

Hechos 1:18-20

Este, pues, adquirió un campo del salario de su iniquidad, y colgándose, reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.

Hechos 1:25

Para que tome el oficio de este ministerio y apostolado, del cual cayó Judas por transgresión, para irse á su lugar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org