Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
La Biblia de las Américas
y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra.
Reina Valera 1909
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces los hombres dirán: ``Ciertamente hay recompensa para el justo, Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay recompensa para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
New American Standard Bible
And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"
Referencias Cruzadas
Salmos 67:4
Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah.)
Isaías 3:10
Decid al justo que le irá bien, porque comerá de los frutos de sus manos.
Salmos 9:8
Y él juzgará el mundo con justicia; juzgará los pueblos con rectitud.
Salmos 9:16
El SEÑOR fue conocido en el juicio que hizo; en la obra de sus manos fue enlazado el malo. (Meditación para siempre. Selah.)
Salmos 18:20
El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá.
Salmos 33:18
He aquí, el ojo del SEÑOR sobre los que le temen, sobre los que esperan su misericordia;
Salmos 64:9
Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su obra.
Salmos 73:13-15
Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, y lavado mis manos en limpieza;
Salmos 92:15
para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él.
Salmos 94:2
Ensálzate, oh Juez de la tierra; da el pago a los soberbios.
Salmos 96:13
delante del SEÑOR que vino; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.
Salmos 98:9
delante del SEÑOR; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.
Malaquías 2:17
Habéis hecho cansar al SEÑOR con vuestras palabras. Y diréis: ¿En qué le hemos cansado? Cuando decís: Cualquiera que mal hace agrada al SEÑOR, y en los tales toma contentamiento; de otra manera, ¿dónde está el Dios de juicio?
Malaquías 3:14
Habéis dicho: Por demás es servir a Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante del SEÑOR de los ejércitos?
Romanos 2:5
Mas por tu dureza, y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios;
Romanos 6:21-22
¿Qué fruto, pues, teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte.
2 Pedro 3:4-10
y diciendo: ¿Dónde está la Promesa de su advenimiento? Porque desde el día en que los padres durmieron, todas las cosas permanecen así como desde el principio de la creación.