Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.

La Biblia de las Américas

Para el director del coro; {según tonada de} No destruyas. Mictam de David, cuando Saúl envió {hombres} y vigilaron la casa para matarlo.Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme {a salvo} en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.

Reina Valera 1909

Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro; {según tonada de} ``No Destruyas." Mictam de David, cuando Saúl envió {hombres} y vigilaron la casa para matarlo.Líbrame de mis enemigos, Dios mío; Ponme {a salvo} en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: sobre No destruyas: Mictam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo» Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que contra mí se levantan.

New American Standard Bible

Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me.

Referencias Cruzadas

Salmos 18:48

Mi libertador de mis enemigos; también me hiciste superior a mis adversarios; de varón traidor me libraste.

Salmos 57:1

Ten misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.

Salmos 143:9

Líbrame de mis enemigos, oh SEÑOR; a ti me acojo.

Jueces 16:2-3

Y fue dicho a los de Gaza: Sansón es venido acá. Y lo cercaron, y le pusieron espías toda aquella noche a la puerta de la ciudad; y estuvieron callados toda aquella noche, diciendo: Hasta la luz de la mañana; entonces le mataremos.

1 Samuel 19:11-24

Saúl envió luego mensajeros a casa de David para que lo guardaran, y lo mataran a la mañana. Mas Mical su mujer lo descubrió a David, diciendo: Si no salvares tu vida esta noche, mañana serás muerto.

Salmos 7:1-2

SEÑOR Dios mío, en ti he confiado; sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;

Salmos 12:5

Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, ahora me levantaré, dice el SEÑOR: Yo pondré en salvo al que el impío enlaza.

Salmos 20:1

El SEÑOR te oiga en el día de la angustia; te ensalce el nombre del Dios de Jacob.

Salmos 58:1

Por ventura oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de Adán?

Salmos 71:4

Dios mío, líbrame de la mano del impío, de la mano del perverso y violento.

Salmos 91:14

Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré; lo pondré en alto, por cuanto ha conocido mi Nombre.

Salmos 143:12

Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, y destruirás todos los adversarios de mi alma; porque yo soy tu siervo.

Isaías 33:16

éste habitará en las alturas; fortaleza de rocas será su lugar de acogimiento; a éste se dará su pan, y sus aguas serán ciertas.

Lucas 1:74-75

que sin temor librados de nuestros enemigos, le serviríamos

2 Corintios 11:32-33

En Damasco, el capitán de la gente del rey Aretas guardaba la ciudad de los damascenos para prenderme;

2 Timoteo 4:17-18

Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuera cumplida la predicación, y todos los gentiles oyeran; y fui librado de la boca del león.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org