Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He sido extrañado de mis hermanos, y extraño a los hijos de mi madre.

La Biblia de las Américas

Me he convertido en extraño para mis hermanos, y en extranjero para los hijos de mi madre.

Reina Valera 1909

He sido extrañado de mis hermanos, Y extraño á los hijos de mi madre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Me he convertido en extraño para mis hermanos, Y en extranjero para los hijos de mi madre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He sido extrañado de mis hermanos, y extraño a los hijos de mi madre.

Spanish: Reina Valera Gómez

He venido a ser extraño a mis hermanos, y extranjero a los hijos de mi madre.

New American Standard Bible

I have become estranged from my brothers And an alien to my mother's sons.

Referencias Cruzadas

Salmos 31:11

De todos mis enemigos he sido oprobio, y de mis vecinos en gran manera, y horror a mis conocidos; los que me ven fuera, huyen de mí.

Salmos 38:11

Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; y mis cercanos se pusieron lejos.

Juan 1:11

A lo que era suyo vino, y los suyos no le recibieron.

1 Samuel 17:28

Y oyéndole hablar Eliab su hermano mayor con aquellos varones, Eliab se encendió en ira contra David, y dijo: ¿Para qué has descendido acá? ¿Y a quién has dejado aquellas pocas ovejas en el desierto? Yo conozco tu soberbia y la malicia de tu corazón, que para ver la batalla has venido.

Job 19:13-19

Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí.

Isaías 53:3

Despreciado, y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en flaqueza; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no le estimamos.

Miqueas 7:5-6

No creáis en amigo, ni confiéis en príncipe; de la que duerme a tu lado, guarda, no abras tu boca.

Mateo 10:21-22

Y hermano entregará a hermano a la muerte, y padre a hijo; y los hijos se levantarán contra sus padres, y los harán morir.

Mateo 10:35-36

Porque he venido para hacer disensión del hombre contra su padre, y de la hija contra su madre, y de la nuera contra su suegra.

Mateo 26:48-50

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, aquel es; prendedle.

Mateo 26:56

Mas todo esto se hace, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos huyeron, dejándole.

Mateo 26:70-74

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

Juan 7:5

Porque ni aun sus hermanos creían en él.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org