Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)

La Biblia de las Américas

Me acuerdo de Dios, y me siento turbado; me lamento, y mi espíritu desmaya. (Selah)

Reina Valera 1909

Acordábame de Dios, y gritaba: Quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Me acuerdo de Dios, y me siento turbado; Me lamento, y mi espíritu desmaya. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Me acordaba de Dios, y me turbaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah)

New American Standard Bible

When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 61:2

Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando mi corazón desmayare; a la peña más alta que me conduzcas,

Job 6:4

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

Job 7:11

Por tanto yo no reprimiré mi boca; hablaré con la angustia de mi espíritu, y me quejaré con la amargura de mi alma.

Job 23:15-16

Por lo cual yo me espantaré delante de su rostro; consideraré, y lo temeré.

Job 31:23

Porque temí el castigo de Dios, contra cuya alteza yo no tendría poder.

Salmos 42:5

¿Por qué te abates, oh alma mía, y bramas contra mí? Espera a Dios; porque aún le tengo de alabar por el bienestar de su presencia.

Salmos 42:11

¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué bramas contra mí? Espera a Dios; quien es la salud de mi rostro, y el Dios mío.

Salmos 43:5

¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué bramas contra mí? Espera a Dios; porque aún tengo de alabar a quien es la salud de mi rostro, y el Dios mío.

Salmos 55:4-5

Mi corazón está doloroso dentro de mí, y terrores de muerte han caído sobre mí.

Salmos 88:3-18

Porque mi alma está harta de males, y mi vida llega al Seol.

Salmos 102:3-28

Porque mis días se han consumido como humo; y mis huesos son quemados como en hogar.

Salmos 142:2-3

Delante de él derramaré mi querella; delante de él denunciaré mi angustia.

Salmos 143:4-5

Y mi espíritu se angustió dentro de mí; se pasmó mi corazón.

Jeremías 17:17

No me seas tú por espanto; esperanza mía eres tú en el día malo.

Lamentaciones 3:17

Vau: Y mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien.

Lamentaciones 3:39

Mem: ¿Por qué tiene dolor el hombre viviente, el hombre en su pecado?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org