Parallel Verses

Reina Valera 1909

Acordábame de Dios, y gritaba: Quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)

La Biblia de las Américas

Me acuerdo de Dios, y me siento turbado; me lamento, y mi espíritu desmaya. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Me acuerdo de Dios, y me siento turbado; Me lamento, y mi espíritu desmaya. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Me acordaba de Dios, y me turbaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah)

New American Standard Bible

When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 61:2

Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas.

Job 6:4

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, Cuyo veneno bebe mi espíritu; Y terrores de Dios me combaten.

Job 7:11

Por tanto yo no reprimiré mi boca; Hablaré en la angustia de mi espíritu, Y quejaréme con la amargura de mi alma.

Job 23:15-16

Por lo cual yo me espanto en su presencia: Consideraré, y temerélo.

Job 31:23

Porque temí el castigo de Dios, Contra cuya alteza yo no tendría poder.

Salmos 42:5

¿Por qué te abates, oh alma mía, Y te conturbas en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar Por las saludes de su presencia.

Salmos 42:11

¿Por qué te abates, oh alma mía, Y por qué te conturbas en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; Es él salvamento delante de mí, y el Dios mío.

Salmos 43:5

¿Por qué te abates, oh alma mía, Y por qué te conturbes en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; Es él salvamento delante de mí, y el Dios mío.

Salmos 55:4-5

Mi corazón está doloroso dentro de mí, Y terrores de muerte sobre mí han caído.

Salmos 88:3-18

Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.

Salmos 102:3-28

Porque mis días se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizón están quemados.

Salmos 142:2-3

Delante de él derramaré mi querella; Delante de él denunciaré mi angustia.

Salmos 143:4-5

Y mi espíritu se angustió dentro de mí; Pasmóse mi corazón.

Jeremías 17:17

No me seas tú por espanto: esperanza mía eres tú en el día malo.

Lamentaciones 3:17

Y mi alma se alejó de la paz, olvidéme del bien.

Lamentaciones 3:39

¿Por qué murmura el hombre viviente, el hombre en su pecado?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org