Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.

La Biblia de las Américas

Porque saturada está mi alma de males, y mi vida se ha acercado al Seol.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque mi alma está harta de males, y mi vida llega al Seol.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque mi alma está llena de males, Y mi vida se ha acercado al Seol.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque mi alma está harta de males, y mi vida ha llegado a la sepultura.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque mi alma está harta de males, y mi vida cercana al sepulcro.

New American Standard Bible

For my soul has had enough troubles, And my life has drawn near to Sheol.

Referencias Cruzadas

Salmos 107:18

Su alma abominó toda vianda, Y llegaron hasta las puertas de la muerte.

Job 6:2-4

Oh si pesasen al justo mi queja y mi tormento, Y se alzasen igualmente en balanza!

Job 33:22

Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida á los que causan la muerte.

Salmos 22:11-21

No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; Porque no hay quien ayude.

Salmos 69:17-21

Y no escondas tu rostro de tu siervo; Porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.

Salmos 77:2

Al Señor busqué en el día de mi angustia: Mi mal corría de noche y no cesaba: Mi alma rehusaba consuelo.

Salmos 88:14-15

¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?

Salmos 107:26

Suben á los cielos, descienden á los abismos: Sus almas se derriten con el mal.

Salmos 143:3-4

Porque ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Hame hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.

Isaías 53:3

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.

Isaías 53:10-11

Con todo eso Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole á padecimiento. Cuando hubiere puesto su vida en expiación por el pecado, verá linaje, vivirá por largos días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada.

Lamentaciones 3:15-19

Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.

Mateo 26:37-39

Y tomando á Pedro, y á los dos hijos de Zebedeo, comenzó á entristecerse y á angustiarse en gran manera.

Marcos 14:33-34

Y toma consigo á Pedro y á Jacobo y á Juan, y comenzó á atemorizarse, y á angustiarse.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org