Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
Reina Valera 1909
Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, Escarnio y burla de los que nos rodean.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
Spanish: Reina Valera Gómez
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
New American Standard Bible
We have become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to those around us.
Referencias Cruzadas
Salmos 80:6
Nos haces objeto de contienda para nuestros vecinos, y nuestros enemigos se ríen entre sí.
Deuteronomio 28:37
Y vendrás a ser {motivo de} horror, proverbio y burla entre todos los pueblos donde el SEÑOR te lleve.
1 Reyes 9:7
entonces cortaré a Israel de sobre la faz de la tierra que les he dado; y la casa que he consagrado a mi nombre {la} echaré de mi presencia, e Israel se convertirá en refrán y escarnio entre todos los pueblos.
Nehemías 2:19
Pero cuando se enteraron Sanbalat horonita, Tobías el oficial amonita y Gesem el árabe, se burlaron de nosotros, nos despreciaron y dijeron: ¿Qué es esto que estáis haciendo? ¿Os rebeláis contra el rey?
Nehemías 4:1-4
Y sucedió que cuando Sanbalat se enteró de que estábamos reedificando la muralla, se enfureció y se enojó mucho. Y burlándose de los judíos,
Salmos 44:13-14
Nos haces el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.
Salmos 89:41
Todos los que pasan por el camino lo saquean; ha venido a ser una afrenta para sus vecinos.
Jeremías 24:9
``Los haré motivo de espanto {y} de calamidad para todos los reinos de la tierra, de oprobio y refrán, de burla y maldición en todos los lugares adonde los dispersaré.
Jeremías 25:18
a Jerusalén y a las ciudades de Judá, a sus reyes y a sus príncipes, para ponerlos por desolación, horror, burla y maldición, como hasta hoy;
Jeremías 42:18
Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: Como se derramó mi ira y mi furor sobre los habitantes de Jerusalén, así se derramará mi furor sobre vosotros cuando entréis en Egipto. Y seréis {motivo} de maldición, de horror, de imprecación y de oprobio; y no veréis más este lugar.
Lamentaciones 2:15-16
Baten palmas contra ti todos los que pasan por el camino; silban y mueven sus cabezas contra la hija de Jerusalén, {diciendo:} ¿Es ésta la ciudad de la cual decían: ``La perfección de la hermosura, el gozo de toda la tierra"?
Lamentaciones 5:1
Acuérdate, oh SEÑOR, de lo que nos ha sucedido; mira y ve nuestro oprobio.
Ezequiel 35:12
`Entonces sabrás que yo, el SEÑOR, he oído todas las injurias que has hablado contra los montes de Israel, diciendo: ``Están desolados; nos han sido dados para alimento."
Ezequiel 36:3
por tanto, profetiza y di: ``Así dice el Señor DIOS: `Porque os han asolado y aplastado por todos lados, para que fuerais posesión de las demás naciones, os han hecho el blanco de la habladuría y de la calumnia del pueblo.'"'
Ezequiel 36:15
`Y nunca más te haré oír el ultraje de las naciones, ni soportarás más los insultos de los pueblos, ni harás que tu nación tropiece más' --declara el Señor DIOS."
Daniel 9:16
Oh Señor, conforme a todos tus actos de justicia, apártese ahora tu ira y tu furor de tu ciudad, Jerusalén, tu santo monte; porque a causa de nuestros pecados y de las iniquidades de nuestros padres, Jerusalén y tu pueblo son el oprobio de todos los que nos rodean.