Parallel Verses

Reina Valera 1909

Hiciste venir una vid de Egipto: Echaste las gentes, y plantástela.

La Biblia de las Américas

Tú removiste una vid de Egipto; expulsaste las naciones y la plantaste.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hiciste venir una vid desde Egipto; echaste los gentiles, y la plantaste.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tú removiste una vid de Egipto; Expulsaste las naciones y plantaste la vid.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hiciste venir una vid desde Egipto; echaste los gentiles, y la plantaste.

Spanish: Reina Valera Gómez

Hiciste venir una vid de Egipto; echaste las gentes, y la plantaste.

New American Standard Bible

You removed a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it.

Referencias Cruzadas

Jeremías 2:21

Y yo te planté de buen vidueño, simiente verdadera toda ella: ¿cómo pues te me has tornado sarmientos de vid extraña?

Salmos 44:2

Tú con tu mano echaste las gentes, y los plantaste á ellos; Afligiste los pueblos, y los arrojaste.

Ezequiel 17:6

Y brotó, é hízose una vid de mucha rama, baja de estatura, que sus ramas la miraban, y sus raíces estaban debajo de ella: así que se hizo una vid, y arrojó sarmientos, y echó mugrones.

Ezequiel 19:10

Tu madre fué como una vid en tu sangre, plantada junto á las aguas, haciendo fruto y echando vástagos á causa de las muchas aguas.

Juan 15:1-8

YO soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.

Josué 13:6

Todos los que habitan en las montañas desde el Líbano hasta las aguas calientes, todos los Sidonios; yo los desarraigaré delante de lo hijos de Israel: solamente repartirás tú por suerte el país á los Israelitas por heredad, como te he mandado.

Salmos 78:55

Y echó las gentes de delante de ellos, Y repartióles una herencia con cuerdas; E hizo habitar en sus moradas á las tribus de Israel.

Isaías 5:1-7

AHORA cantaré por mi amado el cantar de mi amado á su viña. Tenía mi amado una viña en un recuesto, lugar fértil.

Isaías 27:2-3

En aquel día cantad de la viña del vino rojo.

Jeremías 12:10

Muchos pastores han destruído mi viña, hollaron mi heredad, tornaron en desierto y soledad mi heredad preciosa.

Jeremías 18:9-10

Y en un instante hablaré de la gente y del reino, para edificar y para plantar;

Ezequiel 15:6

Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Como el palo de la vid entre los maderos del bosque, el cual dí al fuego para que lo consuma, así haré á los moradores de Jerusalem.

Mateo 21:33-41

Oíd otra parábola: Fué un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña; y la cercó de vallado, y cavó en ella un lagar, y edificó una torre, y la dió á renta á labradores, y se partió lejos.

Hechos 7:45

El cual recibido, metieron también nuestros padres con Josué en la posesión de los Gentiles, que Dios echó de la presencia de nuestros padres, hasta los días de David;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org