Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí, Y una banda de violentos ha buscado mi vida, Y no Te han tenido en cuenta.

La Biblia de las Américas

Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí, y una banda de violentos ha buscado mi vida, y no te han tenido en cuenta.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

Reina Valera 1909

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de hombres violentos ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

New American Standard Bible

O God, arrogant men have risen up against me, And a band of violent men have sought my life, And they have not set You before them.

Referencias Cruzadas

Salmos 54:3

Porque extraños se han levantado contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida; No han puesto a Dios delante de sí. (Selah)

2 Samuel 15:1-12

Aconteció después de esto que Absalón consiguió un carro y caballos, y cincuenta hombres que corrieran delante de él.

2 Samuel 16:20-1

Entonces Absalón dijo a Ahitofel: ``Den ustedes su consejo. ¿Qué debemos hacer?"

2 Samuel 17:14

Absalón y todos los hombres de Israel dijeron: ``El consejo de Husai el Arquita es mejor que el consejo de Ahitofel." Pues el SEÑOR había ordenado que se frustrara el buen consejo de Ahitofel para que el SEÑOR trajera calamidad sobre Absalón.

Salmos 10:4

El impío, en la arrogancia de su rostro, no busca {a Dios}. Todo su pensamiento es: ``No hay Dios."

Salmos 10:11

El impío dice en su corazón: ``Dios se ha olvidado; Ha escondido Su rostro; nunca verá nada."

Salmos 10:13

¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: ``Tú no {le} pedirás cuentas."

Salmos 14:4

¿No tienen conocimiento todos los que hacen iniquidad, Que devoran a mi pueblo {como si} comieran pan, {Y} no invocan al SEÑOR?

Salmos 36:1

Para el director del coro. {Salmo} de David, siervo del SEÑOR.La transgresión habla al impío dentro de su corazón; No hay temor de Dios delante de sus ojos.

Salmos 36:11

Que no me alcance el pie del orgullo, Ni me mueva la mano de los impíos.

Salmos 119:51

Los soberbios me insultaron en gran manera, {Sin embargo,} no me he apartado de Tu ley.

Salmos 119:69

Los soberbios han forjado mentira contra mí, {Pero} de todo corazón guardaré Tus preceptos.

Salmos 119:85

Fosas me han cavado los soberbios, Los que no están de acuerdo con Tu ley.

Salmos 140:5

Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí; Han tendido red al borde del sendero; Me han puesto lazos. (Selah)

Ezequiel 8:12

Entonces Dios me dijo: ``Hijo de hombre, ¿has visto lo que hacen en la oscuridad los ancianos de la casa de Israel, cada uno en su cámara de imágenes grabadas? Porque ellos dicen: `El SEÑOR no nos ve; el SEÑOR ha abandonado la tierra.'"

Ezequiel 9:9

Entonces el SEÑOR me respondió: ``La iniquidad de la casa de Israel y de Judá es grande en extremo, la tierra está llena de sangre y la ciudad está llena de perversión; porque dicen: `El SEÑOR ha abandonado la tierra, el SEÑOR nada ve.'

Mateo 26:3-4

Entonces los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo se reunieron en el patio del sumo sacerdote llamado Caifás,

Mateo 27:1-2

Cuando llegó la mañana, todos los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo celebraron consejo para dar muerte a Jesús.

Hechos 4:27-28

"Porque en verdad, en esta ciudad se unieron tanto Herodes (Antipas) como Poncio Pilato, junto con los Gentiles y los pueblos de Israel, contra Tu santo Siervo (Hijo) Jesús, a quien Tú ungiste,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org