Parallel Verses

Reina Valera 1909

Reprendiste gentes, destruiste al malo, Raíste el nombre de ellos para siempre jamás.

La Biblia de las Américas

Has reprendido a las naciones, has destruido al impío, has borrado su nombre para siempre jamás.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Reprendiste los gentiles, destruiste al malo, raíste el nombre de ellos para siempre y eternalmente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Has reprendido a las naciones, has destruido al impío, Has borrado su nombre para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Reprendiste los gentiles, destruiste al malo, raíste el nombre de ellos para siempre y eternalmente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Reprendiste naciones, destruiste al malo, raíste el nombre de ellos eternamente y para siempre.

New American Standard Bible

You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:7

La memoria del justo será bendita: Mas el nombre de los impíos se pudrirá.

Deuteronomio 9:14

Déjame que los destruya, y raiga su nombre de debajo del cielo; que yo te pondré sobre gente fuerte y mucha más que ellos.

1 Samuel 17:45-51

Entonces dijo David al Filisteo: Tú vienes á mí con espada y lanza y escudo; mas yo vengo á ti en el nombre de Jehová de los ejércitos, el Dios de los escuadrones de Israel, que tú has provocado.

1 Samuel 25:32

Y dijo David á Abigail: Bendito sea Jehová Dios de Israel, que te envió para que hoy me encontrases;

1 Samuel 31:4

Entonces dijo Saúl á su escudero: Saca tu espada, y pásame con ella, porque no vengan estos incircuncisos, y me pasen, y me escarnezcan. Mas su escudero no quería, porque tenía gran temor. Entonces tomó Saúl la espada, y echóse sobre ella.

2 Samuel 5:6-16

Entonces el rey y los suyos fueron á Jerusalem al Jebuseo que habitaba en la tierra; el cual habló á David, diciendo: Tú no entrarás acá, si no echares los ciegos y los cojos; diciendo: No entrará acá David.

2 Samuel 8:1-15

DESPUÉS de esto aconteció, que David hirió á los Filisteos, y los humilló: y tomó David á Methegamma de mano de los Filisteos.

2 Samuel 10:6-9

Y viendo los hijos de Ammón que se habían hecho odiosos á David, enviaron los hijos de Ammón y tomaron á sueldo á los Siros de la casa de Rehob, y á los Siros de Soba, veinte mil hombres de á pie: y del rey de Maaca mil hombres, y de Is-tob doce mil hombr

2 Samuel 17:23

Y Achitophel, viendo que no se había puesto por obra su consejo, enalbardó su asno, y levantóse, y fuése á su casa en su ciudad; y después de disponer acerca de su casa, ahorcóse y murió, y fué sepultado en el sepulcro de su padre.

2 Samuel 21:15-22

Y como los Filisteos tornaron á hacer guerra á Israel, descendió David y sus siervos con él, y pelearon con los Filisteos: y David se cansó.

2 Samuel 22:44-46

Tú me libraste de contiendas de pueblos: Tú me guardaste para que fuese cabeza de gentes: Pueblos que no conocía, me sirvieron.

Salmos 2:1

¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 2:8-9

Pídeme, y te daré por heredad las gentes, Y por posesión tuya los términos de la tierra.

Salmos 5:6

Destruirás á los que hablan mentira: Al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová.

Salmos 78:55

Y echó las gentes de delante de ellos, Y repartióles una herencia con cuerdas; E hizo habitar en sus moradas á las tribus de Israel.

Salmos 79:10

Porque dirán las gentes: ¿Dónde está su Dios? Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos, La venganza de la sangre de tus siervos, que fué derramada.

Salmos 149:7

Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;

Proverbios 13:9

La luz de los justos se alegrará: Mas apagaráse la lámpara de los impíos.

Malaquías 4:3

Y hollaréis á los malos, los cuales serán ceniza bajo las plantas de vuestros pies, en el día que yo hago, ha dicho Jehová de los ejércitos.

Apocalipsis 19:15

Y de su boca sale una espada aguda, para herir con ella las gentes: y él los regirá con vara de hierro; y él pisa el lagar del vino del furor, y de la ira del Dios Todopoderoso.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org