Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto á ti.

La Biblia de las Américas

Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el mal no mora contigo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto a ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque Tú no eres un Dios que se complace en la maldad; El mal no mora en Ti.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto a ti.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el malo no habitará junto a ti.

New American Standard Bible

For You are not a God who takes pleasure in wickedness; No evil dwells with You.

Referencias Cruzadas

1 Crónicas 29:17

Yo sé, Dios mío, que tú escudriñas los corazones, y que la rectitud te agrada: por eso yo con rectitud de mi corazón voluntariamente te he ofrecido todo esto, y ahora he visto con alegría que tu pueblo, que aquí se ha hallado ahora, ha dado para ti espont

Salmos 11:5

Jehová prueba al justo; Empero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece.

Salmos 50:21

Estas cosas hiciste, y yo he callado: Pensabas que de cierto sería yo como tú: Yo te argüiré, y pondré las delante de tus ojos.

Salmos 92:15

Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto. Y que en él no hay injusticia.

Salmos 94:20

¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?

Salmos 101:7

No habitará dentro de mi casa el que hace fraude: El que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos.

Salmos 140:13

Ciertamente los justos alabarán tu nombre; Los rectos morarán en tu presencia.

Habacuc 1:13

Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio: ¿por qué ves los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él.

Malaquías 2:17

Habéis hecho cansar á Jehová con vuestras palabras. Y diréis: ¿En qué le hemos cansado? Cuando decís: Cualquiera que mal hace agrada á Jehová, y en los tales toma contentamiento: de otra manera, ¿dónde está el Dios de juicio?

Juan 14:23

Respondió Jesús, y díjole: El que me ama, mi palabra guardará; y mi Padre le amará, y vendremos á él, y haremos con él morada.

Hebreos 12:14

Seguid la paz con todos, y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor:

2 Pedro 3:13

Bien que esperamos cielos nuevos y tierra nueva, según sus promesas, en los cuales mora la justicia.

Apocalipsis 21:23

Y la ciudad no tenía necesidad de sol, ni de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la iluminó, y el Cordero era su lumbrera.

Apocalipsis 21:27

No entrará en ella ninguna cosa sucia, ó que hace abominación y mentira; sino solamente los que están escritos en el libro de la vida del Cordero.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org