Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.

La Biblia de las Américas

que cuando los impíos brotaron como la hierba, y florecieron todos los que hacían iniquidad, {sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Reina Valera 1909

Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que cuando los impíos brotaron como la hierba, Y florecieron todos los que hacían iniquidad, {Sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Que brotan los impíos como la hierba, y florecen todos los obradores de iniquidad, para ser destruidos para siempre.

New American Standard Bible

That when the wicked sprouted up like grass And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:38

Mas los rebeldes fueron todos destruidos; la postrimería de los impíos fue talada.

Salmos 73:18-20

Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.

Job 12:6

Las tiendas de los ladrones están en paz; y los que provocan a Dios, y los que traen dioses en sus manos viven seguros.

1 Samuel 25:36-38

Y Abigail se vino a Nabal, y he aquí que él tenía banquete en su casa como banquete de rey; y el corazón de Nabal estaba ya alegre en él, y estaba muy borracho; por lo que ella no le declaró poco ni mucho, hasta que vino el día siguiente.

Job 21:7-12

¿Por qué viven los impíos, y se envejecen, y aún crecen en riquezas?

Salmos 37:1-2

Alef No te enojes con los malignos, ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.

Salmos 37:35-36

Resh Yo vi al impío robusto, y reverdeciendo como un laurel verde.

Salmos 73:12

He aquí estos impíos, sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.

Salmos 90:5-6

Los haces pasar como avenida de aguas; son como sueño; a la mañana está fuerte como la hierba,

Salmos 94:4

¿Pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?

Salmos 103:15-16

El varón, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo,

Proverbios 1:32

Porque el reposo de los ignorantes los matará, y la prosperidad de los locos los echará a perder.

Isaías 37:27

Y sus moradores, cortos de manos, quebrantados y avergonzados, serán como grama del campo y hortaliza verde; como hierba de los tejados, que antes de madurar se seca.

Isaías 40:6-7

Voz que decía: Da voces. Y yo respondí: ¿Qué tengo que decir a voces? Toda carne es hierba, y toda su misericordia como la flor abierta del campo.

Jeremías 12:1-2

Justo eres tú, oh SEÑOR, aunque yo dispute contigo; hablaré empero juicios contigo. ¿Por qué es prosperado el camino de los impíos? Tienen paz todos los que se rebelan completamente contra ti.

Malaquías 3:15

Decimos, pues, ahora: que bienaventurados los soberbios, y aun que los que hacen impiedad son los prosperados. Los que tentaron a Dios, escaparon.

Malaquías 4:1

Porque he aquí, viene el día ardiente como un horno; y todos los soberbios, y todos los que hacen maldad, serán estopa; y aquel día que vendrá, los abrasará, dijo el SEÑOR de los ejércitos, el cual no les dejará ni raíz ni rama.

Lucas 16:19-25

Había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez.

Santiago 1:10-11

mas el que es rico, en su bajeza; porque él pasará como la flor de la hierba.

1 Pedro 1:24

Porque: Toda carne es como la hierba, y toda la gloria del hombre, como la flor de la hierba. Se seca la hierba, y la flor se cae;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org