Parallel Verses

Holman Bible

That night sleep escaped the king, so he ordered the book recording daily events to be brought and read to the king.

New American Standard Bible

During that night the king could not sleep so he gave an order to bring the book of records, the chronicles, and they were read before the king.

King James Version

On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.

International Standard Version

That night the king could not sleep, so he gave instructions to bring the book of records, the chronicles, and they were read to the king.

A Conservative Version

On that night the king could not sleep. And he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king.

American Standard Version

On that night could not the king sleep; and he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king.

Amplified

On that night the king could not sleep; so he ordered that the book of records and memorable deeds, the chronicles, be brought, and they were read before the king.

Bible in Basic English

That night the king was unable to get any sleep; and he sent for the books of the records; and while some one was reading them to the king,

Darby Translation

On that night sleep fled from the king. And he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.

Julia Smith Translation

In that night the king's sleep fled away, and he will say to bring in the book of memorials of the words of the days; and they will be read before the king.

King James 2000

On that night the king could not sleep, and he commanded to be brought the book of records of the chronicles; and they were read before the king.

Lexham Expanded Bible

During that night the king's sleep escaped [him], and he gave orders to bring the {scroll of records and chronicles}, and they were read before the king.

Modern King James verseion

On that night the king could not sleep, and he commanded to bring the Book of the Records of the Matter of the Days. And they were read before the king.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same night could not the king sleep, and he commanded to bring the Chronicles and the stories: which when they were read before the king,

NET Bible

Throughout that night the king was unable to sleep, so he asked for the book containing the historical records to be brought. As the records were being read in the king's presence,

New Heart English Bible

On that night, the king couldn't sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.

The Emphasized Bible

During that night, the sleep of the king fled, - and he commanded to bring in the book of remembrance, the chronicles, and they were read before the king.

Webster

In that night the king could not sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.

World English Bible

On that night, the king couldn't sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.

Youngs Literal Translation

On that night hath the sleep of the king fled away, and he saith to bring in the book of memorials of the Chronicles, and they are read before the king,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
On that night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

could not
נדד 
Nadad 
Usage: 28

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁנא שׁנה 
Shehah 
Usage: 23

and he commanded

Usage: 0

to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

of records
זכרון 
Zikrown 
Usage: 24

of the chronicles
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and they were read
קרא 
Qara' 
Usage: 736

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Mordecai Is Honored

1 That night sleep escaped the king, so he ordered the book recording daily events to be brought and read to the king. 2 They found the written report of how Mordecai had informed on Bigthana and Teresh, two eunuchs who guarded the king’s entrance, when they planned to assassinate King Ahasuerus.


Cross References

Esther 2:23

When the report was investigated and verified, both men were hanged on the gallows. This event was recorded in the Historical Record in the king’s presence.

Daniel 6:18

Then the king went to his palace and spent the night fasting. No diversions were brought to him, and he could not sleep.

Esther 10:2

All of his powerful and magnificent accomplishments and the detailed account of Mordecai’s great rank to which the king had honored him, have they not been written in the Historical Records of the Kings of Media and Persia?

Daniel 2:1

In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.

Genesis 22:14

And Abraham named that place The Lord Will Provide, so today it is said: “It will be provided on the Lord’s mountain.”

1 Samuel 23:26-27

Saul went along one side of the mountain and David and his men went along the other side. Even though David was hurrying to get away from Saul, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.

Esther 5:8

If the king approves of me and if it pleases the king to grant my petition and perform my request, may the king and Haman come to the banquet I will prepare for them. Tomorrow I will do what the king has asked.”

Isaiah 41:17

The poor and the needy seek water, but there is none;
their tongues are parched with thirst.
I, Yahweh, will answer them;
I, the God of Israel, will not forsake them.

Malachi 3:16

At that time those who feared the Lord spoke to one another. The Lord took notice and listened. So a book of remembrance was written before Him for those who feared Yahweh and had high regard for His name.

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches
both of the wisdom and the knowledge of God!
How unsearchable His judgments
and untraceable His ways!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain