Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let a sudden destruction come upon him unawares, and his net that he hath laid privily catch himself, that he may fall into his own mischief.

New American Standard Bible

Let destruction come upon him unawares,
And let the net which he hid catch himself;
Into that very destruction let him fall.

King James Version

Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.

Holman Bible

Let ruin come on him unexpectedly,
and let the net that he hid ensnare him;
let him fall into it—to his ruin.

International Standard Version

Let destruction come upon them unawares, and let the net that he hid catch him; let him fall into destruction.

A Conservative Version

Let destruction come upon him unawares, and let his net that he has hid catch himself. Let him fall in it with destruction.

American Standard Version

Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.

Amplified


Let destruction come upon my enemy by surprise;
Let the net he hid for me catch him;
Into that very destruction let him fall.

Bible in Basic English

Let destruction come on them without their knowledge; let them be taken themselves in their secret nets, falling into the same destruction.

Darby Translation

Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.

Julia Smith Translation

Desolation shall come to him not knowing, and his net which he hid shall take him: in destruction he shall fall in it

King James 2000

Let destruction come upon him unawares; and let his net that he has hid catch himself: into that very destruction let him fall.

Lexham Expanded Bible

Let {unforeseen ruin} come on him, and his net that he hid, let it catch him. Let him fall into it in ruin.

Modern King James verseion

Let destruction come upon him, he will not know; and let his net which he has concealed catch him, let him fall in it, into destruction.

NET Bible

Let destruction take them by surprise! Let the net they hid catch them! Let them fall into destruction!

New Heart English Bible

Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.

The Emphasized Bible

There shall reach him a ruin he could not know, - Yea, his own net which he hath hidden, shall capture him, Into that ruin, shall he fall!

Webster

Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.

World English Bible

Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.

Youngs Literal Translation

Meet him doth desolation -- he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it.

Verse Info

Context Readings

Prayer For Victory

7 For they have privily laid their net to destroy me without a cause; yea, and made a pit for my soul, which I never deserved. 8 Let a sudden destruction come upon him unawares, and his net that he hath laid privily catch himself, that he may fall into his own mischief. 9 But let my soul be joyful in the LORD, and rejoice in his salvation.


Cross References

1 Thessalonians 5:3

For when they shall say, "Peace, no danger," then cometh on them sudden destruction, as the travailing of a woman with child, and they shall not escape.

1 Samuel 18:17

Then said Saul to David, "Behold, my eldest daughter Merab: her I will give thee to wife; only play the man and fight the LORD's battles." For Saul thought, "Mine hand shall not be upon him, but the hand of the Philistines."

1 Samuel 31:2-4

And the Philistines followed after Saul and his sons, and slew Jonathan, Abinadab and Malchishua, Saul's sons.

2 Samuel 17:2-4

And I will come upon him while he is weary and weak handed, and will fear him, that all the people that are with him shall flee. And so will I smite the king only,

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass and arose and gat him home to his own house and to his own city, and put his household in order and hanged himself and died, and was buried in the sepulchre of his father.

2 Samuel 18:14-15

Then said Joab, "I may not stand tarrying with thee. And therewith he took three spears in his hand and thrust them into the heart of Absalom, while he was yet alive on the body of the tree.

Esther 7:10

So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Psalm 7:15-16

He hath graven and dug up a pit, and is fallen himself into the destruction that he made for others.

Psalm 9:15

The Heathen are sunk down in the pit that they made; in the same net which they hid privily, is their own foot taken.

Psalm 57:6

They have laid a net for my feet, and pressed down my soul: they have digged a pit before me, and are fallen into it themselves. Selah.

Psalm 64:7

But God shall suddenly shoot with a swift arrow, that they shall be wounded.

Psalm 73:18-20

Namely, how thou hast set them in a slippery places, that thou mayest cast them down headlong and destroy them.

Psalm 141:9-10

Keep me from the snare that they have laid for me, and from the traps of the wicked doers.

Proverbs 5:22

The wickedness of the ungodly shall catch himself, and with the snares of his own sins shall he be trapped.

Proverbs 29:1

He that is stiff necked and will not be reformed, shall suddenly be destroyed without any help.

Isaiah 47:11

Therefore shall trouble come upon thee, and thou shalt not know, from whence it shall arise. Mischief shalt fall upon thee, which thou shalt not be able to put off. A sudden misery shall come upon thee, before thou be aware.

Matthew 27:3-5

Then when Judas, which betrayed him, saw that he was condemned, he repented himself; and brought again the thirty plates of silver to the chief priests and elders,

Luke 21:34

Take heed to yourselves, lest your hearts be overcome with surfeiting and drunkenness, and cares of this world: and that, that day come on you unawares.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain