Parallel Verses

The Emphasized Bible

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt spake unto them, - but suffered the male children to live.

New American Standard Bible

But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded them, but let the boys live.

King James Version

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

Holman Bible

The Hebrew midwives, however, feared God and did not do as the king of Egypt had told them; they let the boys live.

International Standard Version

But the midwives feared God and didn't do what the king of Egypt told them. Instead, they let the boys live.

A Conservative Version

But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.

American Standard Version

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men-children alive.

Amplified

But the midwives feared God [with profound reverence] and did not do as the king of Egypt commanded, but they let the boy babies live.

Bible in Basic English

But the women had the fear of God, and did not do as the king of Egypt said, but let the male children go on living.

Darby Translation

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt had said to them, but saved the male children alive.

Julia Smith Translation

And the midwives will fear God, and they did not according to what the king of Egypt said to them, and they will preserve alive the boys.

King James 2000

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.

Lexham Expanded Bible

But the midwives feared God, and they did not do as the king of Egypt had said to them. They let the boys live.

Modern King James verseion

But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved alive the male children.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them: but saved the men children.

NET Bible

But the midwives feared God and did not do what the king of Egypt had told them; they let the boys live.

New Heart English Bible

But the midwives feared God, and did not do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.

Webster

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the male-children alive.

World English Bible

But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.

Youngs Literal Translation

And the midwives fear God, and have not done as the king of Egypt hath spoken unto them, and keep the lads alive;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the midwives
ילד 
Yalad 
Usage: 497

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

not as the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

them, but saved
חיה 
Chayah 
Usage: 264

ילד 
Yeled 
Usage: 89

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

16 then he said - When ye act as midwives unto the Hebrew women, then shall ye look out for the sex, - If it is, a son, then shall ye kill it, But, if it is, a daughter, then shall it live. 17 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt spake unto them, - but suffered the male children to live. 18 Then called the king of Egypt for the midwives, and said to them - Wherefore have ye done this thing, that ye should let the male children live?



Cross References

Acts 5:29

But Peter and the Apostles, answering, said - It is needful to be yielding obedience unto God rather than unto men: -

Proverbs 16:6

By lovingkindness and fidelity, shall iniquity be covered, and, in the revering of Yahweh, is a turning away from wrong.

Daniel 3:16-18

Shadrach, Meshach, and Abed-nego answered, and said to the king: O Nebuchadnezzar! we are not accounting it needful, concerning this, to answer thee.

Daniel 6:13

Then answered they and were saying before the king, Daniel, who is of the sons of the exile of Judah, hath made thee, O king, of none account, also the interdict which thou hast signed, - but, three times a day, is asking his petition.

Genesis 20:11

And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife.

Genesis 42:18

And Joseph said unto them on the third day, This, do and live, - God himself, do, I, revere.

Exodus 1:21

And it came to pass, because the midwives feared God, that he made for them households.

Nehemiah 5:15

whereas, the former pashas, who were before me, suffered themselves to be a burden upon the people, and took from them in bread and wine, besides forty shekels of silver, even, their young men, bare rule over the people, - but, I, did not so, because of the fear of God.

Psalm 31:19

How great is thy goodness, which thou hast hidden away for them who revere thee, - Thou hast wrought for them who seek refuge in thee, in sight of the sons of men.

Proverbs 8:13

The reverence of Yahweh, is to hate wickedness: pride, arrogance, and the way of wickedness; And a mouth of perverse things, do I hate.

Proverbs 24:11-12

Deliver thou such as are being led forth to death, and, them who are tottering to slaughter, oh that thou wouldst hold back!

Ecclesiastes 8:12

Though a sinner be committing wickedness a hundred times, and continuing long in his own way, yet I surely know that it shall be well to them who revere God, who stand in awe before him;

Ecclesiastes 12:13

The conclusion of the matter - the whole, let us hear, - Towards God, be reverent, and, his commandments, observe, for, this, concerneth all mankind.

Hosea 5:11

Oppressed, is Ephraim, crushed in judgment, - because he hath, wilfully, walked after falsehood.

Micah 6:16

For strictly observed are the statutes of Omri, and every doing of the house of Ahab, and ye have walked in their counsels, - to the end I may give thee up to desolation, and her inhabitants to hissing, that, the reproach of peoples, ye may bear.

Matthew 10:28

And be not in fear, by reason of them that are killing the body, - and, the soul, are not able to kill. But fear, rather, him who is able, both soul and body, to destroy in gehenna!

Luke 12:5

But I will suggest to you, whom ye should fear - Fear him who, after killing, hath authority to cast into gehenna, - Yea, I say unto you - Him, fear ye.

Acts 4:18-20

And, calling them, they gave them the sweeping charge, - not to be sounding aloud, nor even to be teaching, upon the name of Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain