Parallel Verses

International Standard Version

But the Israelis were fruitful and increased abundantly. They multiplied in numbers and became very, very strong. As a result, the land was filled with them.

New American Standard Bible

But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.

King James Version

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

Holman Bible

But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.

A Conservative Version

And the sons of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty, and the land was filled with them.

American Standard Version

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

Amplified

But the descendants of Israel were fruitful and increased abundantly; they multiplied and grew exceedingly strong, and the land was full of them.

Bible in Basic English

And the children of Israel were fertile, increasing very greatly in numbers and in power; and the land was full of them.

Darby Translation

And the children of Israel were fruitful, and swarmed and multiplied, and became exceeding strong; and the land was full of them.

Jubilee 2000 Bible

And the sons of Israel were fruitful and increased abundantly and multiplied and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

Julia Smith Translation

Anil the sons of Israel were fruitful, and they will multiply abundantly, and they will increase, and will become strong with might exceedingly; and the land will be filled with them.

King James 2000

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

Lexham Expanded Bible

And the {Israelites} were fruitful and multiplied and were many and were very, very numerous, and the land was filled with them.

Modern King James verseion

And the sons of Israel were fruitful, and increased very much, and multiplied, and became exceedingly mighty. And the land was filled with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the children of Israel grew, increased, multiplied and waxed exceeding mighty: so that the land was full of them.

NET Bible

The Israelites, however, were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong, so that the land was filled with them.

New Heart English Bible

The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

The Emphasized Bible

But the sons of Israel, were fruitful and swarmed and multiplied and waxed mighty, with exceeding vigour, - so that the land was filled with them.

Webster

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and became exceeding mighty; and the land was filled with them.

World English Bible

The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very very mighty, and the land is filled with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

רבה 
Rabah 
Usage: 224

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

6 Then Joseph, all his brothers, and that entire generation died. 7 But the Israelis were fruitful and increased abundantly. They multiplied in numbers and became very, very strong. As a result, the land was filled with them. 8 Eventually a new king who was unacquainted with Joseph came to power in Egypt.


Cross References

Genesis 46:3

"I'm God, your father's God. Don't be afraid to move down to Egypt, because I'm going to turn you into a mighty nation there.

Deuteronomy 26:5

Then you are to affirm and declare in the presence of the LORD your God:

Genesis 12:2

I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.

Genesis 35:11

So God called his name Israel and also told him, "I am God Almighty. You are to be fruitful and multiply. You will become a nation in fact, an assembly of nations! Kings will come from you they'll emerge from your own loins!

Genesis 47:27

Israel remained in Egypt's Goshen territory, acquired land there, became prosperous, and his descendants grew very numerous.

Genesis 48:4

He told me, "Pay attention! I'm going to make you fruitful and numerous. I'm going to build you into a vast nation of people and then I'll give this land to your descendants for an eternal possession.'

Psalm 105:24

He caused his people to multiply greatly; and be more numerous than their enemies.

Genesis 1:20

Then God said, "Let the oceans swarm with living creatures, and let flying creatures soar above the earth throughout the sky!"

Genesis 1:28

God blessed the humans by saying to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it! Be masters over the fish in the ocean, the birds that fly, and every living thing that crawls on the earth!"

Genesis 9:1

God blessed Noah and his sons and ordered them, "Be productive, multiply, and fill the earth.

Genesis 13:16

I'll make your descendants as plentiful as the specks of dust of the earth, so that if one could count the specks of dust of the earth, then your descendants could also be counted.

Genesis 15:5

Then the LORD took him outside. "Look up at the sky and count the stars if you can!" he said. "Your descendants will be that numerous."

Genesis 17:4-6

"Look, I've made a covenant with you. You will be the father of many nations.

Genesis 17:16

I will bless her. Furthermore, I will give you a son from her. I will bless her, so that nations, kings, and people will come from her."

Genesis 22:17

I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in heaven and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the gates of their enemies.

Genesis 26:4

I'll cause you to have as many descendants as the stars of the heavens, and I'll certainly give all these lands to your descendants. Later on, through your descendants all the nations of the earth will bless one another.

Genesis 28:3-4

May God Almighty bless you and make you fruitful so that your descendants become a whole group of people.

Genesis 28:14

Your descendants are going to become like the dust of the earth and spread out to the west, east, north, and south. All the families of the earth will be blessed through you and your descendants.

Genesis 48:16

the angel who has been rescuing me from all sorts of evil, bless these young men. May my name continue to live on within them, including the names of my ancestors Abraham and Isaac, and may they grow into a vast multitude throughout the earth."

Exodus 12:37

About 600,000 Israeli men traveled from Rameses to Succoth on foot, not counting children.

Deuteronomy 10:22

Your ancestors went down to Egypt with 70 people, but the LORD your God has now made you as numerous as the stars in the sky."

Nehemiah 9:23

"You multiplied their descendants like the stars in heaven and brought them to the land about which you told their ancestors to enter and possess.

Acts 7:17-18

"Now as the time approached for the fulfillment of the promise that God had made to Abraham, the people's population increased a great deal in Egypt.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain