Parallel Verses

International Standard Version

God blessed the humans by saying to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it! Be masters over the fish in the ocean, the birds that fly, and every living thing that crawls on the earth!"

New American Standard Bible

God blessed them; and God said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over every living thing that moves on the earth.”

King James Version

And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

Holman Bible

God blessed them, and God said to them, “Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Rule the fish of the sea, the birds of the sky, and every creature that crawls on the earth.”

A Conservative Version

And God blessed them. And God said to them, Be fruitful, and multiply and replenish the earth, and subdue it, and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moves upo

American Standard Version

And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth.

Amplified

And God blessed them [granting them certain authority] and said to them, “Be fruitful, multiply, and fill the earth, and subjugate it [putting it under your power]; and rule over (dominate) the fish of the sea, the birds of the air, and every living thing that moves upon the earth.”

Bible in Basic English

And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth.

Darby Translation

And God blessed them; and God said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the heavens, and over every animal that moveth on the earth.

Julia Smith Translation

And God will praise them, and God will say to them, be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing creeping upon the earth.

King James 2000

And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moves upon the earth.

Lexham Expanded Bible

And God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it, and rule over the fish of the sea and the birds of heaven, and over every animal that moves upon the earth."

Modern King James verseion

And God blessed them. And God said to them, Be fruitful, and multiply and fill the earth, and subdue it. And have dominion over the fish of the sea and over the fowl of the heavens, and all animals that move upon the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God blessed them, and God said unto them, "Grow and multiply, and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fishes of the sea, and over the fowls of the air, and over all the beasts that move on the earth.

NET Bible

God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground."

New Heart English Bible

God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."

The Emphasized Bible

And God blessed them, and God said to them Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, - and have dominion over the fish of the sea and over the bird of the heavens, and over every living thing that moveth on the land.

Webster

And God blessed them, and God said to them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living animal that moveth upon the earth.

World English Bible

God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."

Youngs Literal Translation

And God blesseth them, and God saith to them, 'Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over every living thing that is creeping upon the earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

them, and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּרה 
Parah 
Usage: 29

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

and replenish
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and subdue it
כּבשׁ 
Kabash 
Usage: 14

רדה 
Radah 
Usage: 27

over the fish
דּגה 
Dagah 
Usage: 15

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and over the fowl
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the air
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

חי 
Chay 
Usage: 502

רמשׂ 
Ramas 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Genesis 1:28

References

Images Genesis 1:28

Prayers for Genesis 1:28

Context Readings

The Creation

27 So God created mankind in his own image; in his own image God created them; he created them male and female. 28 God blessed the humans by saying to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it! Be masters over the fish in the ocean, the birds that fly, and every living thing that crawls on the earth!" 29 God also told them, "Look! I have given you every seed-bearing plant that grows throughout the earth, along with every tree that grows seed-bearing fruit. They will produce your food.


Cross References

Genesis 9:1

God blessed Noah and his sons and ordered them, "Be productive, multiply, and fill the earth.

Genesis 9:7

Now as for you, be productive and multiply; spread out over the land and multiply throughout it."

Leviticus 26:9

"I'll look after you, ensuring that you'll be fruitful. I'll increase your number and keep my covenant with you.

Isaiah 45:18

For this is what the LORD says, who created the heavens he is God, and the one who formed the earth and made it, and he is the one who established it; he didn't create itfor chaos, but formed it to be inhabited "I am the LORD and there is no other.

Genesis 1:22

God blessed them by saying, "Be fruitful, multiply, and fill the oceans. Let the birds multiply throughout the earth!"

Genesis 8:17

Bring out with you every living creature including the flying creatures, animals, and everything that crawls on the ground so they may disperse throughout the land, be fruitful, and multiply throughout the earth."

Genesis 17:16

I will bless her. Furthermore, I will give you a son from her. I will bless her, so that nations, kings, and people will come from her."

Genesis 17:20

And as for Ishmael, I've heard you. I'll bless him, and he'll have many descendants. I will multiply him greatly, he'll father twelve tribal leaders, and I'll cause his descendants to become a great nation.

Genesis 22:17-18

I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in heaven and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the gates of their enemies.

Genesis 24:60

As they were leaving, they all blessed Rebekah by saying, "Our sister, may you become the mother of tens of millions! May your descendants take over the city gates of those who hate them."

Genesis 26:3-4

Remain in this land, and I'll be with and bless you by giving all these lands to you and to your descendants in fulfillment of my solemn promise that I made to your father Abraham.

Genesis 26:24

where one night the LORD appeared to him. "I am the God of your father Abraham," he told him. "Don't be afraid, because I'm with you. I'm going to bless you and multiply your descendants on account of my servant Abraham."

Genesis 33:5

When Esau eventually looked around, he saw the women and the children. "Who are these people with you?" he asked.

Genesis 49:25

by your father's God who helps you, by the Almighty who will keep on blessing you with blessings from heaven above, with blessings from the deepest ocean, with blessing from the breasts and the womb.

1 Chronicles 4:10

Later on, Jabez called on the God of Israel, asking him, ""whether you would bless me again and again, enlarge my territory, keep your power with me, keep me from evil, and keep me from harm!" And God granted what he had requested.

Psalm 107:38

Then he blessed them, and they became numerous; he multiplied their cattle.

Psalm 127:1-5

Unless the LORD builds the house, its builders labor uselessly. Unless the LORD guards the city, its security forces keep watch uselessly.

Psalm 128:3-4

Your wife will be like a fruitful vine within your house; your children like olive shoots surrounding your table.

1 Timothy 4:3

They will try to stop people from marrying and from eating certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

1 Chronicles 26:5

Ammiel his sixth, Issachar his seventh, and Peullethai his eighth, since God had blessed him.

Job 42:12

The LORD blessed Job during the latter part of his life more than the former, since he owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 teams of oxen and 1,000 female donkeys.

Psalm 69:34

Let the heavens and earth praise him, along with the sea and its swarming creatures.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain