Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
You blew with your breath; the sea covered them; they dropped like lead in the mighty waters.
New American Standard Bible
King James Version
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.
Holman Bible
and the sea covered them.
They sank like lead
in the mighty waters.
International Standard Version
"You blew with your breath, and the sea covered them; they sank like lead in the mighty water.
A Conservative Version
Thou did blow with thy wind, the sea covered them. They sank as lead in the mighty waters.
American Standard Version
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: They sank as lead in the mighty waters.
Amplified
“You blew with Your wind, the sea covered them;
[Clad in armor] they sank like lead in the mighty waters.
Bible in Basic English
You sent your wind and the sea came over them: they went down like lead into the great waters.
Darby Translation
Thou didst blow with thy breath, the sea covered them; They sank as lead in the mighty waters.
Julia Smith Translation
Thou didst blow with thy spirit; the sea covered them: they rolled down as lead in the great waters.
King James 2000
You did blow with your wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.
Modern King James verseion
You blew with Your wind; the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou blewest with thy breath and the sea covered them, and they sank as lead in the mighty waters.
NET Bible
But you blew with your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
New Heart English Bible
You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
The Emphasized Bible
Thou didst blow with thy wind they were covered by the sea, - They rolled like lead, into the waters so wide. Who is, like unto thee, among the mighty O Yahweh?
Webster
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sunk as lead in the mighty waters.
World English Bible
You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
Youngs Literal Translation
Thou hast blown with Thy wind The sea hath covered them; They sank as lead in mighty waters.
Themes
journey of israel through the Desert » Through the red sea » Israel's song of praise
Epic » Heroic poetry » Miriam's song
Joy » Instances of » Of moses and the israelites, when pharaoh and his army were destroyed
Metals » Mentioned in scripture » Lead
Meteorology » Wind » Wonderful effects of
Opposition » Those that oppose the lord
Praise » Song of moses, after the passage through the red sea
The Providence of God » Is exercised in » Defeating wicked designs
Psalms » Of moses, celebrating the deliverance at the red sea
Select readings » Song of moses when pharaoh and his army were overthrown
Interlinear
Ruwach
Kacah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 15:10
Verse Info
Context Readings
Song Of Victory At The Sea
9 [The] enemy said, 'I will pursue, I will overtake, I will divide plunder, my desire will be full [of] them, I will draw my sword, my hand will destroy them.' 10 You blew with your breath; the sea covered them; they dropped like lead in the mighty waters. 11 Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?
Phrases
Cross References
Exodus 14:21
And Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh moved the sea with a strong east wind all night, and he made the sea [become] dry ground, and the waters were divided.
Exodus 15:5
The deep waters covered them; they went down into the depths like a stone.
Isaiah 11:15
And Yahweh will divide the tongue of the sea of Egypt, and he will wave his hand over the river with his scorching wind; and he will strike it into seven streams, and he will {make it passable by foot}.
Genesis 8:1
And God remembered Noah and all the wild animals, and all the domesticated animals that [were] with him in the ark. And God caused a wind to blow over the earth, and the waters subsided.
Exodus 14:27-28
And Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned {at daybreak} to its normal level, and [the] Egyptians [were] fleeing {because of it}, and Yahweh swept [the] Egyptians into the middle of the sea.
Deuteronomy 11:4
and what he did to the army of Egypt and to their horses and to their chariots, [and] how he made the water of the {Red Sea} flow over them, {when they pursued after them}, and so Yahweh has destroyed them, {as is the case today},
Psalm 74:13-14
You split open [the] sea by your strength; You broke [the] heads of [the] sea monsters in the waters.
Psalm 135:7
[He] causes clouds to rise from the edge of the earth; he makes lightnings for the rain; [he] brings out [the] wind from his storehouses.
Psalm 147:18
He sends out his word and melts them; he blows his breath, the water flows.
Jeremiah 10:13
{When he utters his voice} [there is] a noise of water in the heavens, and he causes [the] mist to rise from [the] ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he causes [the] wind to go out from his storehouses.
Amos 4:13
Yes, here is the one who forms [the] mountains, and the one who creates the wind, and the one who reveals to humans what his thoughts [are], and the one who treads on the heights of the earth; Yahweh, the God of hosts, [is] his name!"
Matthew 8:27
And the men were astonished, saying, "What sort of [man] is this, that even the winds and the sea obey him?"