Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
No one could see his brother, and {because of it no one could move from where they were} [for] three days, but there was light for the {Israelites} in their dwellings.
New American Standard Bible
They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days,
King James Version
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Holman Bible
One person could not see another, and for three days they did not move from where they were. Yet all the Israelites had light where they lived.
International Standard Version
No one could see anyone else, nor could anyone get up from his place for three days. But there was light for all the Israelis in their dwellings.
A Conservative Version
they did not see each other, neither did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings.
American Standard Version
they saw not one another, neither rose any one from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Amplified
The Egyptians could not see one another, nor did anyone leave his place for three days, but all the Israelites had [supernatural] light in their dwellings.
Bible in Basic English
They were not able to see one another, and no one got up from his place for three days: but where the children of Israel were living it was light.
Darby Translation
they saw not one another, neither rose any from his place, for three days. But all the children of Israel had light in their dwellings.
Julia Smith Translation
They saw not a man his brother, and they rose not up each from his lower part, three days: and to all the sons of Israel there was light in their dwellings.
King James 2000
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Modern King James verseion
They did not see one another, nor did any rise from his place, for three days. But all the sons of Israel had light in their dwellings.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that no man saw another, neither rose up from the place where he was by the space of three days, but all the children of Israel had light where they dwelled.
NET Bible
No one could see another person, and no one could rise from his place for three days. But the Israelites had light in the places where they lived.
New Heart English Bible
They did not see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
The Emphasized Bible
they saw not one another neither rose any man from his couch for three days, - but all the sons of Israel, had light in their dwellings.
Webster
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
World English Bible
They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
Youngs Literal Translation
they have not seen one another, and none hath risen from his place three days; and to all the sons of Israel there hath been light in their dwellings.'
Themes
Darkness » Effects of » Cannot » See » Objects
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Answered » Instances of » Of moses, in behalf of pharaoh » Plague » Darkness
Meteorology and celestial phenomena » Phenomena of » The plague of darkness
Interlinear
Ra'ah
'ach
Quwm
Shalowsh
Yowm
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:23
Verse Info
Context Readings
Plague Nine: Darkness
22 And Moses stretched out his hand toward the heavens, and there was darkness of night in all the land of Egypt [for] three days. 23 No one could see his brother, and {because of it no one could move from where they were} [for] three days, but there was light for the {Israelites} in their dwellings. 24 And Pharaoh called Moses and said, "Go, serve Yahweh. Only your sheep and goats and your cattle must be left behind. Your dependents may also go with you."
Cross References
Exodus 8:22
But on that day I will distinguish the land of Goshen, where my people are staying, by there not being flies there, so that you will know that I [am] Yahweh in the midst of the land.
Exodus 9:4
But Yahweh will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, and not a thing will die from all [that belongs] to the {Israelites}.'"
Exodus 9:26
Only in the land of Goshen, where the {Israelites} [were], there was no hail.
Exodus 14:20
[so that] it came between the camp of Egypt and the camp of Israel. And {it was a dark cloud}, but it gave light [to] the night, [so that] {neither approached the other} all night.
Joshua 24:7
They cried out to Yahweh, and he put darkness between you and the Egyptians, and he brought the sea over them and covered them; your own eyes saw what I did in Egypt. Then you lived in the wilderness for many days.
Isaiah 42:16
And I will lead the blind by a road they do not know; I will cause [them] to tread on paths they have not known. I will make darkness {in their presence} into light and rough places into level ground. These [are] the things I will do, and I will not forsake them.
Isaiah 60:1-3
"Arise, shine! For your light has come, and the glory of Yahweh has risen on you.
Isaiah 65:13-14
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry. Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty. Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed.
Malachi 3:18
You will return and see [the difference] between [the] righteous and [the] wicked, between [the one who] serves God and the one who does not serve him.
Colossians 1:13
who has rescued us from the domain of darkness and transferred [us] to the kingdom of the Son {he loves},
1 Peter 2:9
But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,