Parallel Verses

Amplified

And in the morning you shall see the glory of the Lord, for He hears your murmurings against the Lord. For what are we, that you murmur against us?

New American Standard Bible

and in the morning you will see the glory of the LORD, for He hears your grumblings against the LORD; and what are we, that you grumble against us?"

King James Version

And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?

Holman Bible

in the morning you will see the Lord’s glory because He has heard your complaints about Him. For who are we that you complain about us?”

International Standard Version

and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your complaints against him. After all, who are we that you complain against us?"

A Conservative Version

and in the morning, then ye shall see the glory of LORD, for he hears your murmurings against LORD. And what are we, that ye murmur against us?

American Standard Version

and in the morning, then ye shall see the glory of Jehovah; for that he heareth your murmurings against Jehovah: and what are we, that ye murmur against us?

Bible in Basic English

And in the morning you will see the glory of the Lord; for your angry words against the Lord have come to his ears: and what are we that you are crying out against us?

Darby Translation

and in the morning, then shall ye see the glory of Jehovah; for he has heard your murmurings against Jehovah; and what are we, that ye murmur against us?

Jubilee 2000 Bible

And in the morning ye shall see the glory of the LORD; for he has heard your murmurings against the LORD; and what are we, that ye murmur against us?

Julia Smith Translation

And the morning, and ye saw the glory of Jehovah, in his hearing your murmurings against Jehovah and what are we that ye will murmur against us?

King James 2000

And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us?

Lexham Expanded Bible

and [in the] morning, you will see the glory of Yahweh, {for he hears} your grumblings against Yahweh, and what [are] we that you grumble against us?"

Modern King James verseion

And in the morning, then you shall see the glory of Jehovah. For He hears your murmurings against Jehovah. And what are we, that you murmur against us?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and in the morning ye shall see the glory of the LORD: because he hath heard your grudgings against the LORD - for what are we that ye should murmur against us?"

NET Bible

and in the morning you will see the glory of the Lord, because he has heard your murmurings against the Lord. As for us, what are we, that you should murmur against us?"

New Heart English Bible

and in the morning, then you shall see the glory of the LORD; because he hears your murmurings against the LORD. Who are we, that you murmur against us?"

The Emphasized Bible

and, in the morning, then shall ye see the glory of Yahweh, in that he hath heard your murmurings against Yahweh, - what then are, we, that ye should murmur against, us?

Webster

And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: And what are we, that ye murmur against us?

World English Bible

and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"

Youngs Literal Translation

and morning -- and ye have seen the honour of Jehovah, in His hearing your murmurings against Jehovah, and what are we, that ye murmur against us?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

תּלנּה תּלוּנה 
T@luwnah 
Usage: 8

and what are we
נחנוּ 
Nachnuw 
we
Usage: 5

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

6 So Moses and Aaron said to all Israel, At evening you shall know that the Lord has brought you out from the land of Egypt, 7 And in the morning you shall see the glory of the Lord, for He hears your murmurings against the Lord. For what are we, that you murmur against us? 8 And Moses said, [This will happen] when the Lord gives you in the evening flesh to eat and in the morning bread to the full, because the Lord has heard your grumblings which you murmur against Him; what are we? Your murmurings are not against us, but against the Lord.


Cross References

Numbers 16:11

Therefore you and all your company are gathered together against the Lord. And Aaron, what is he that you murmur against him?

Exodus 16:10

And as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud!

Isaiah 35:2

It shall blossom abundantly and rejoice even with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of [Mount] Carmel and [the plain] of Sharon. They shall see the glory of the Lord, the majesty and splendor and excellency of our God.

Isaiah 40:5

And the glory (majesty and splendor) of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord has spoken it.

Exodus 40:34

Then the cloud [the Shekinah, God's visible presence] covered the Tent of Meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle!

John 11:4

When Jesus received the message, He said, This sickness is not to end in death; but [on the contrary] it is to honor God and to promote His glory, that the Son of God may be glorified through (by) it.

John 11:40

Jesus said to her, Did I not tell you and promise you that if you would believe and rely on Me, you would see the glory of God?

Exodus 16:2-3

And the whole congregation of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,

Exodus 16:8

And Moses said, [This will happen] when the Lord gives you in the evening flesh to eat and in the morning bread to the full, because the Lord has heard your grumblings which you murmur against Him; what are we? Your murmurings are not against us, but against the Lord.

Exodus 16:12

I have heard the murmurings of the Israelites; speak to them, saying, At twilight you shall eat meat, and between the two evenings you shall be filled with bread; and you shall know that I am the Lord your God.

Exodus 24:10

And they saw the God of Israel [that is, a convincing manifestation of His presence], and under His feet it was like pavement of bright sapphire stone, like the very heavens in clearness.

Exodus 24:16

The glory of the Lord rested on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day [God] called to Moses out of the midst of the cloud.

Leviticus 9:6

And Moses said, This is the thing which the Lord commanded you to do, and the glory of the Lord will appear to you.

Numbers 14:10

But all the congregation said to stone [Joshua and Caleb] with stones. But the glory of the Lord appeared at the Tent of Meeting before all the Israelites.

Numbers 14:27

How long will this evil congregation murmur against Me? I have heard the complaints the Israelites murmur against Me.

Numbers 16:42

When the congregation was gathered against Moses and Aaron, they looked at the Tent of Meeting, and behold, the cloud covered it and they saw the Lord's glory.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain