Parallel Verses
NET Bible
He called the name of the place Massah and Meribah, because of the contending of the Israelites and because of their testing the Lord, saying, "Is the Lord among us or not?"
New American Standard Bible
He named the place
King James Version
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?
Holman Bible
He named the place Massah
International Standard Version
He named the place Massah and Meribah, because the Israelis quarreled and tested the LORD by saying: "Is the LORD really among us or not?"
A Conservative Version
And he called the name of the place Massah and Meribah, because of the contending of the sons of Israel, and because they challenged LORD, saying, Is LORD among us, or not?
American Standard Version
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the striving of the children of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us, or not?
Amplified
He named the place [where this miracle occurred] Massah (test) and
Bible in Basic English
And he gave that place the name Massah and Meribah, because the children of Israel were angry, and because they put the Lord to the test, saying, Is the Lord with us or not?
Darby Translation
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the contention of the children of Israel, and because they had tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us, or not?
Julia Smith Translation
And he will call the name of the place, Temptation, and Strife, for the contention of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah in the midst of us or not?
King James 2000
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the striving of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?
Lexham Expanded Bible
And he called the name of the place Massah and Meribah because of the quarrel of the {Israelites} and because of their testing Yahweh [by] saying, "Is Yahweh in our midst or not?"
Modern King James verseion
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the wrangling of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us or not?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he called the name of the place: Massah-and-Meribah: because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD saying, "Is the LORD among us or not?"
New Heart English Bible
He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us, or not?"
The Emphasized Bible
So he called the name of the place, Massah, and Meribah, - because of the fault-finding of the sons of Israel, and because of their putting Yahweh to the proof, saying, Is Yahweh in our midst or is he not?
Webster
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?
World English Bible
He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested Yahweh, saying, "Is Yahweh among us, or not?"
Youngs Literal Translation
and he calleth the name of the place Massah, and Meribah, because of the 'strife' of the sons of Israel, and because of their 'trying' Jehovah, saying, 'Is Jehovah in our midst or not?'
Themes
Backsliders » Instances of israel's backsliding » At meribah
Blessing » Temporal » From God » israelites » Supplying » Water
Chiding » Israelites chide moses and tempt God
journey of israel through the Desert » To rephidim » Called massah and meribah
Israel » Complaints » Lack of » Water » Rephidim
Israel » Miracle » Meribah » Water » Rock
Massah » An encampment of the israelites
Meribah » Rephidim » moses » Struck » Rock
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Exodus 17:7
Verse Info
Context Readings
Water From The Rock
6 I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out of it so that the people may drink." And Moses did so in plain view of the elders of Israel. 7 He called the name of the place Massah and Meribah, because of the contending of the Israelites and because of their testing the Lord, saying, "Is the Lord among us or not?" 8 Amalek came and attacked Israel in Rephidim.
Phrases
Cross References
Numbers 20:13
These are the waters of Meribah, because the Israelites contended with the Lord, and his holiness was maintained among them.
Psalm 81:7
In your distress you called out and I rescued you. I answered you from a dark thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
Psalm 95:8
He says, "Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,
Deuteronomy 9:22
Moreover, you continued to provoke the Lord at Taberah, Massah, and Kibroth-Hattaavah.
Exodus 17:2
So the people contended with Moses, and they said, "Give us water to drink!" Moses said to them, "Why do you contend with me? Why do you test the Lord?"
Hebrews 3:8-9
"Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.
Exodus 34:9
and said, "If now I have found favor in your sight, O Lord, let my Lord go among us, for we are a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance."
Numbers 20:24
"Aaron will be gathered to his ancestors, for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you rebelled against my word at the waters of Meribah.
Deuteronomy 31:17
At that time my anger will erupt against them and I will abandon them and hide my face from them until they are devoured. Many disasters and distresses will overcome them so that they will say at that time, 'Have not these disasters overcome us because our God is not among us?'
Joshua 22:31
Phinehas, son of Eleazar, the priest, said to the Reubenites, Gadites, and the Manassehites, "Today we know that the Lord is among us, because you have not disobeyed the Lord in this. Now you have rescued the Israelites from the Lord's judgment."
Isaiah 12:6
Cry out and shout for joy, O citizens of Zion, for the Holy One of Israel acts mightily among you!"
Micah 3:11
Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, "The Lord is among us. Disaster will not overtake us!"
John 1:14
Now the Word became flesh and took up residence among us. We saw his glory -- the glory of the one and only, full of grace and truth, who came from the Father.
Acts 7:37-39
This is the Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.'