Parallel Verses

NET Bible

warn them of the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk and the work they must do.

New American Standard Bible

then teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they are to walk and the work they are to do.

King James Version

And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.

Holman Bible

Instruct them about the statutes and laws, and teach them the way to live and what they must do.

International Standard Version

You are to teach them the statutes and instructions and make known to them the way they're to go and the things they're to do.

A Conservative Version

And thou shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

American Standard Version

and thou shalt teach them the statutes and the laws, and shalt show them the way wherein they must walk, and the work that they must do.

Amplified

You shall teach them the decrees and laws. You shall show them the way they are to live and the work they are to do.

Bible in Basic English

Teaching them his rules and his laws, guiding them in the way they have to go, and making clear to them the work they have to do.

Darby Translation

and teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk, and the work that they must do.

Julia Smith Translation

And teach them the laws and the precepts and make known to them the way they shall go in it, and the work which they shall do.

King James 2000

And you shall teach them ordinances and laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

Lexham Expanded Bible

And you warn them [of] the rules and the instructions, and you make known to them the way in which they must walk and the work that they must do.

Modern King James verseion

And you shall teach them ordinances and laws, and shall make them know the way in which they must walk, and the work that they must do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and provide them ordinances and laws, and show them the way wherein they must walk and the works that they must do.

New Heart English Bible

You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

The Emphasized Bible

and shalt cause to shine upon them, the statutes and the laws, - and make known to them the way wherein they should go, and the work they should do.

Webster

And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

World English Bible

You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

Youngs Literal Translation

and thou hast warned them concerning the statutes and the laws, and hast made known to them the way in which they go, and the work which they do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt teach
זהר 
Zahar 
Usage: 22

and laws
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

them the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

Jethro's Visit

19 Now listen to me, I will give you advice, and may God be with you: You be a representative for the people to God, and you bring their disputes to God; 20 warn them of the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk and the work they must do. 21 But you choose from the people capable men, God-fearing, men of truth, those who hate bribes, and put them over the people as rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.



Cross References

Deuteronomy 1:18

So I instructed you at that time regarding everything you should do.

Deuteronomy 5:1

Then Moses called all the people of Israel together and said to them: "Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!

Psalm 143:8

May I hear about your loyal love in the morning, for I trust in you. Show me the way I should go, because I long for you.

Deuteronomy 4:1

Now, Israel, pay attention to the statutes and ordinances I am about to teach you, so that you might live and go on to enter and take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors, is giving you.

Deuteronomy 4:5

Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in the land you are about to enter and possess.

Psalm 32:8

I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.

1 Thessalonians 4:1

Finally then, brothers and sisters, we ask you and urge you in the Lord Jesus, that as you received instruction from us about how you must live and please God (as you are in fact living) that you do so more and more.

Exodus 18:16

When they have a dispute, it comes to me and I decide between a man and his neighbor, and I make known the decrees of God and his laws."

Deuteronomy 6:1-2

Now these are the commandments, statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed

Deuteronomy 7:11

So keep the commandments, statutes, and ordinances that I today am commanding you to do.

1 Samuel 12:23

As far as I am concerned, far be it from me to sin against the Lord by ceasing to pray for you! I will instruct you in the way that is good and upright.

Nehemiah 9:13-14

"You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven. You provided them with just judgments, true laws, and good statutes and commandments.

Isaiah 30:21

You will hear a word spoken behind you, saying, "This is the correct way, walk in it," whether you are heading to the right or the left.

Jeremiah 6:16

The Lord said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!"

Jeremiah 42:3

Pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do."

Ezekiel 3:17

"Son of man, I have appointed you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must give them a warning from me.

Micah 4:2

Many nations will come, saying, "Come on! Let's go up to the Lord's mountain, to the temple of Jacob's God, so he can teach us his commands and we can live by his laws." For Zion will be the source of instruction; the Lord's teachings will proceed from Jerusalem.

Matthew 28:20

teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age."

Mark 13:34

It is like a man going on a journey. He left his house and put his slaves in charge, assigning to each his work, and commanded the doorkeeper to stay alert.

2 Thessalonians 3:6-12

But we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who lives an undisciplined life and not according to the tradition they received from us.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain