Parallel Verses

Bible in Basic English

Make for me an altar of earth, offering on it your burned offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen: in every place where I have put the memory of my name, I will come to you and give you my blessing.

New American Standard Bible

You shall make an altar of earth for Me, and you shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen; in every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you.

King James Version

An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee.

Holman Bible

“You must make an earthen altar for Me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats, as well as your cattle. I will come to you and bless you in every place where I cause My name to be remembered.

International Standard Version

You are to make an altar of earth for me, and you are to sacrifice on it your burnt offerings and peace offerings, your sheep, and your cattle. Everywhere I cause my name to be remembered, I'll come to you and bless you.

A Conservative Version

An altar of earth thou shall make to me, and shall sacrifice on it thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I record my name I will come to thee and I will bless thee.

American Standard Version

An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen: in every place where I record my name I will come unto thee and I will bless thee.

Amplified

You shall make an altar of earth for Me, and sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In every place where I cause My Name to be recorded and remembered [through revelation of My divine nature] I will come to you and bless you.

Darby Translation

An altar of earth shalt thou make unto me, and shalt sacrifice on it thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep and thine oxen: in all places where I shall make my name to be remembered, I will come unto thee, and bless thee.

Julia Smith Translation

An altar of earth shalt thou make to me, and sacrifice upon it thy burnt-offering and thy peace, and thy sheep and thy cattle: and in every place where I shall cause my name to be remembered, I will come to thee and bless thee.

King James 2000

An altar of earth you shall make for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings, and your peace offerings, your sheep, and your oxen: in all places where I record my name I will come unto you, and I will bless you.

Lexham Expanded Bible

An altar of earth you will make for me, and you will sacrifice on it your burnt offerings and your fellowship offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause my name to be remembered, I will come to you, and I will bless you.

Modern King James verseion

You shall make an altar of earth to Me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In all places where I record My name I will come to you, and I will bless you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An altar of earth thou shalt make unto me and thereon offer thy burnt offerings and thy peace offerings, and thy sheep and thine oxen. And in all places where I shall put the remembrance of my name, thither I will come unto thee and bless thee.

NET Bible

You must make for me an altar made of earth, and you will sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause my name to be honored I will come to you and I will bless you.

New Heart English Bible

You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.

The Emphasized Bible

An altar of earth, shalt thou make to me, then shalt thou offer thereupon thine ascending-sacrifices and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I may mention my name, will I come in unto thee and will bless thee.

Webster

An altar of earth thou shalt make to me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thy oxen: in all places where I record my name I will come to thee, and I will bless thee.

World English Bible

You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.

Youngs Literal Translation

'An altar of earth thou dost make for Me, and thou hast sacrificed on it thy burnt-offerings and thy peace-offerings, thy flock and thy herd; in every place where I cause My name to be remembered I come in unto thee, and have blessed thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of earth
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

unto me, and shalt sacrifice
זבח 
Zabach 
Usage: 134

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and thine oxen
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

in all places
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

I will come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto thee, and I will bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

Context Readings

Instructions For Building Altars

23 Gods of silver and gods of gold you are not to make for yourselves. 24 Make for me an altar of earth, offering on it your burned offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen: in every place where I have put the memory of my name, I will come to you and give you my blessing. 25 And if you make me an altar of stone do not make it of cut stones: for the touch of an instrument will make it unclean.


Cross References

Deuteronomy 12:5

But let your hearts be turned to the place which will be marked out by the Lord your God, among your tribes, to put his name there;

Deuteronomy 16:11

Then you are to be glad before the Lord your God, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is with you, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you, in the place marked out by the Lord your God as a resting-place for his name.

Deuteronomy 26:2

You are to take a part of the first-fruits of the earth, which you get from the land which the Lord your God is giving you, and put it in a basket, and go to the place marked out by the Lord your God, as the resting-place of his name.

2 Chronicles 6:6

But now I have made selection of Jerusalem, that my name might be there, and of David, to be over my people Israel.

Deuteronomy 12:11

Then there will be a place marked out by the Lord your God as the resting-place for his name, and there you will take all the things which I give you orders to take: your burned offerings and other offerings, and the tenth part of your goods, and the offerings to be lifted up, and the offerings of your oaths which you make to the Lord;

Deuteronomy 14:23

And make a feast before the Lord your God, in the place which is to be marked out, where his name will be for ever, of the tenth part of your grain and your wine and your oil, and the first births of your herds and your flocks; so that you may have the fear of the Lord your God in your hearts at all times.

1 Kings 8:29

That your eyes may be open to this house night and day, to this place of which you have said, My name will be there; hearing the prayer which your servant may make, turning to this place.

1 Kings 9:3

And the Lord said to him, Your prayers and your requests for grace have come to my ears: I have made holy this house which you have made, and I have put my name there for ever; my eyes and my heart will be there at all times.

2 Chronicles 7:16

For I have taken this house for myself and made it holy, so that my name may be there for ever; and my eyes and my heart will be there at all times.

2 Chronicles 12:13

So King Rehoboam made himself strong in Jerusalem and was ruling there. Rehoboam was forty-one years old when he became king, and he was ruling for seventeen years in Jerusalem, the town which the Lord had made his out of all the tribes of Israel, to put his name there; and his mother's name was Naamah, an Ammonite woman.

Ezra 6:12

And may the God who has made it a resting-place for his name send destruction on all kings and peoples whose hands are outstretched to make any change in this or to do damage to this house of God at Jerusalem. I, Darius, have given this order, let it be done with all care.

Nehemiah 1:9

But if you come back to me and keep my orders and do them, even if those of you who have been forced out are living in the farthest parts of heaven, I will get them from there, and take them back to the place marked out by me for the resting-place of my name.

Psalm 74:7

They have put on fire your holy place; they have made the place of your name unclean, pulling it down to the earth.

Numbers 6:24-27

May the Lord send his blessing on you and keep you:

Deuteronomy 12:21

If the place marked out by the Lord your God as the resting-place for his name is far away from you, then take from your herds and from your flocks which the Lord has given you, as I have said, and have a meal of it in the towns where you may be living.

Deuteronomy 16:5-6

The Passover offering is not to be put to death in any of the towns which the Lord your God gives you:

1 Kings 8:43

Give ear in heaven your living-place, and give him his desire, whatever it may be; so that all the peoples of the earth may have knowledge of your name, worshipping you as do your people Israel, and that they may see that this house which I have put up is truly named by your name.

Jeremiah 7:10-12

And come and take your place before me in this house, which is named by my name, and say, We have been made safe; so that you may do all these disgusting things?

Malachi 1:11

For, from the coming up of the sun till its going down, my name is great among the Gentiles; and in every place the smell of burning flesh is offered to my name, and a clean offering: for my name is great among the Gentiles, says the Lord of armies.

Matthew 18:20

For where two or three are come together in my name, there am I among them.

John 4:20-24

Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem.

Genesis 12:2

And I will make of you a great nation, blessing you and making your name great; and you will be a blessing:

Deuteronomy 7:13

And he will give you his love, blessing you and increasing you: he will send his blessing on the offspring of your body and the fruit of your land, your grain and your wine and your oil, the increase of your cattle and the young of your flock, in the land which by his oath to your fathers he undertook to give you.

Leviticus 1:1-17

And the voice of the Lord came to Moses out of the Tent of meeting, saying,

Leviticus 3:1-17

And if his offering is given for a peace-offering; if he gives of the herd, male or female, let him give it without any mark on it, before the Lord.

2 Samuel 6:12

And they said to King David, The blessing of the Lord is on the family of Obed-edom and on all he has, because of the ark of God. And David went and took the ark of God from the house of Obed-edom into the town of David with joy.

Psalm 76:2

In Salem is his tent, his resting-place in Zion.

Psalm 78:68

But he took the tribe of Judah for himself, and the mountain of Zion, in which he had pleasure.

Matthew 28:20

Teaching them to keep all the rules which I have given you: and see, I am ever with you, even to the end of the world.

1 Timothy 2:8

It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain