Parallel Verses

International Standard Version

"When you acquire a Hebrew servant, he is to serve for six years, and in the seventh he is to go out a free man without paying anything.

New American Standard Bible

“If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment.

King James Version

If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Holman Bible

“When you buy a Hebrew slave, he is to serve for six years; then in the seventh he is to leave as a free man without paying anything.

A Conservative Version

If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve, and in the seventh he shall go out free for nothing.

American Standard Version

If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Amplified

“If you purchase a Hebrew servant [because of his debt or poverty], he shall serve six years, and in the seventh [year] he shall leave as a free man, paying nothing.

Bible in Basic English

If you get a Hebrew servant for money, he is to be your servant for six years, and in the seventh year you are to let him go free without payment.

Darby Translation

If thou buy a Hebrew bondman, six years shall he serve; and in the seventh he shall go out free for nothing.

Julia Smith Translation

If thou shalt buy a Hebrew servant, six years shall he serve: and in the seventh he shall go forth free gratuitously.

King James 2000

If you buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Lexham Expanded Bible

'If you buy a Hebrew slave, he will serve six years, and in the seventh he will go out as free for nothing.

Modern King James verseion

If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years. And in the seventh he shall go out free for nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou buy a servant that is an Hebrew, sixth years he shall serve, and the seventh he shall go out free paying nothing.

NET Bible

"If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years, but in the seventh year he will go out free without paying anything.

New Heart English Bible

"If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.

The Emphasized Bible

When thou shalt acquire a servant who is a Hebrew, six years, shall he serve, - but in the seventh shall he go out freely - for nought.

Webster

If thou shalt buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall depart free for nothing.

World English Bible

"If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.

Youngs Literal Translation

When thou buyest a Hebrew servant -- six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou buy
קנה 
Qanah 
Usage: 84

an Hebrew
עברי 
`Ibriy 
Usage: 34

עבד 
`ebed 
Usage: 800

six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

עבד 
`abad 
Usage: 288

and in the seventh
שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
Usage: 98

he shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

חפשׁי 
Chophshiy 
Usage: 17

Context Readings

Laws About Slaves

1 "These are the ordinances that you are to set before them. 2 "When you acquire a Hebrew servant, he is to serve for six years, and in the seventh he is to go out a free man without paying anything. 3 If he came in by himself, he is to go out by himself. If he was married, his wife is to go out with him.



Cross References

Deuteronomy 15:12-15

"When a fellow Hebrew male or female slave is sold to you and serves you for six years, then in the seventh year you are to set them free.

Deuteronomy 15:18

Don't view this as a hardship for yourself when you set him free, for he will have served you for six years twice the time of a paid worker. Then the LORD will bless you in all that you do."

Genesis 27:28

May the LORD grant you dew from the skies, and from the fertile land; may he grant you abundant grain and fresh wine.

Genesis 27:36

Then he said, "Isn't his name rightly called Jacob?" Esau asked. "He has circumvented me this second time. First, he took away my birthright, and now, look how he also stole my blessing." Then he added, "Haven't you reserved a blessing for me?"

Exodus 12:44

though any slave purchased with money may eat it after you have circumcised him.

Exodus 22:3

but if the sun has risen on him, then it is a capital crime in that case. A thief shall certainly make restitution, but if he has nothing, he is to be sold for his theft.

Leviticus 25:39-45

"If your brother with you becomes so poor that he sells himself to you, you are not to make him serve like a bond slave.

Deuteronomy 15:1

"You must cancel your debts at the end of every seventh year.

Deuteronomy 31:10

Then he gave these orders: "At the end of seven years, the year designated for release, during the Festival of Tents,

2 Kings 4:1

Now there happened to be a certain woman who had been the wife of a member of the Guild of Prophets. She cried out to Elisha, "My husband who served you has died, and you know that your servant feared the LORD. But a creditor has come to take away my children into indentured servitude!"

Nehemiah 5:1-5

Now the people along with their spouses complained loudly against their fellow Jews,

Nehemiah 5:8

I accused them, "To the best of our ability, we've been buying back our fellow Jews who had been sold to foreigners. Even now you're selling your fellow countrymen, only for them to be sold back to us!" They kept quiet and never spoke a word.

Jeremiah 34:8-17

This is this message from the LORD that came to Jeremiah from the LORD after Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem proclaiming release for them.

Matthew 18:25

Because he couldn't pay, his master ordered him, his wife, his children, and everything that he owned to be sold so that payment could be made.

1 Corinthians 6:20

because you were bought for a price. Therefore, glorify God with your bodies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain