Parallel Verses
Holman Bible
“Be My holy people. You must not eat the meat of a mauled animal
New American Standard Bible
“
King James Version
And ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.
International Standard Version
"You are to be people set apart for me. You are not to eat flesh torn apart in the field; you are to throw it to the dogs."
A Conservative Version
And ye shall be holy men to me. Therefore ye shall not eat any flesh that is torn of beasts in the field. Ye shall cast it to the dogs.
American Standard Version
And ye shall be holy men unto me: therefore ye shall not eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.
Amplified
“You shall be
Bible in Basic English
You are to be holy men to me: the flesh of no animal whose death has been caused by the beasts of the field may be used for your food; it is to be given to the dogs.
Darby Translation
And ye shall be holy men unto me; and ye shall not eat flesh torn in the field: ye shall cast it to the dog.
Julia Smith Translation
And ye shall be holy men to me, and ye shall not eat flesh torn in pieces in the field; ye shall cast it to the dog.
King James 2000
And you shall be holy men unto me: neither shall you eat any flesh that is torn of beasts in the field; you shall cast it to the dogs.
Lexham Expanded Bible
And you will be men of holiness for me; and you will not eat meat [from] a carcass mangled in the field; you will throw it to the dog.
Modern King James verseion
And you shall be holy men to Me. Neither shall you eat flesh torn by beasts in the field. You shall throw it to the dogs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye shall be holy people unto me, and therefore shall ye eat no flesh that is torn of beasts in the field. But shall cast it to dogs."
NET Bible
"You will be holy people to me; you must not eat any meat torn by animals in the field. You must throw it to the dogs.
New Heart English Bible
"You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any flesh that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.
The Emphasized Bible
Holy men, therefore shall ye truly become to me, - and flesh in the field torn to pieces, shall ye not eat, to the dogs, shall ye cast it.
Webster
And ye shall be holy men to me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.
World English Bible
"You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any flesh that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.
Youngs Literal Translation
'And ye are holy men to Me, and flesh torn in the field ye do not eat, to a dog ye do cast it.
Themes
Beasts » That died naturally or were torn, not to be eaten
Dogs » Things torn by beasts given to
Food » Things prohibited as food
Topics
Interlinear
Qodesh
Basar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 22:31
Verse Info
Context Readings
Regulations Regarding Tribute And Holiness
30
Do the same with your cattle and your flock. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.
Names
Cross References
Ezekiel 4:14
But I said, “Oh, Lord God, I have never been defiled. From my youth until now I have not eaten anything that died naturally or was mauled by wild beasts.
Leviticus 19:2
“Speak to the entire Israelite community and tell them: Be holy
Deuteronomy 14:21
“You are not to eat any carcass; you may give it to a temporary resident living within your gates, and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a holy people belonging to the Lord your God. You must not boil a young goat in its mother’s milk.
Leviticus 22:8
He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts,
Ezekiel 44:31
The priests may not eat any bird or animal that died naturally or was mauled by wild beasts.
Exodus 19:5-6
Now if you will listen to Me and carefully keep My covenant,
Leviticus 11:44-45
For I am Yahweh your God,
Leviticus 17:15-16
“Every person, whether the native or the foreigner,
Leviticus 20:25
Therefore you must distinguish the clean animal from the unclean one, and the unclean bird from the clean one. Do not become contaminated
Acts 10:14
“No, Lord!” Peter said. “For I have never eaten anything common
Acts 15:20
but instead we should write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality,
1 Peter 1:15-16
But as the One who called you