Parallel Verses

Julia Smith Translation

And serve ye Jehovah your God, and he blessed thy bread, and thy waters; and I turned away disease from the midst of thee.

New American Standard Bible

But you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.

King James Version

And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

Holman Bible

Worship the Lord your God, and He will bless your bread and your water. I will remove illnesses from you.

International Standard Version

You are to serve the LORD your God, and he will bless your food and water, and I'll remove sickness from you.

A Conservative Version

And ye shall serve LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water, and I will take sickness away from the midst of thee.

American Standard Version

And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

Amplified

You shall serve [only] the Lord your God, and He shall bless your bread and water. I will also remove sickness from among you.

Bible in Basic English

And give worship to the Lord your God, who will send his blessing on your bread and on your water; and I will take all disease away from among you.

Darby Translation

And ye shall serve Jehovah your God; and he shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from thy midst.

King James 2000

And you shall serve the LORD your God, and he shall bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the midst of you.

Lexham Expanded Bible

And you will serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from among you.

Modern King James verseion

And you shall serve Jehovah your God, and He shall bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see that ye serve the LORD your God, and he shall bless thy bread and thy water, and I will take all sicknesses away from among you.

NET Bible

You must serve the Lord your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.

New Heart English Bible

You shall serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.

The Emphasized Bible

So shall ye serve Yahweh your God, and he will bless thy bread and thy water, - and I will take away sickness out of thy midst.

Webster

And ye shall serve the LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

World English Bible

You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.

Youngs Literal Translation

'And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and he shall bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

and I will take
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

Prayers for Exodus 23:25

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

24 Thou shalt not worship to their gods, and thou shalt not serve them, and thou shalt not do according to their works: for destroying, thou shalt destroy them, and breaking, thou shalt break in pieces their pillars. 25 And serve ye Jehovah your God, and he blessed thy bread, and thy waters; and I turned away disease from the midst of thee. 26 And there shall not be bereaving of children or barren upon thy land: the number of thy days I will fill up.


Cross References

Deuteronomy 6:13

Jehovah thy God shalt thou fear, and him shalt thou serve, and in his name shalt thou swear.

Deuteronomy 7:15

And Jehovah turned away from thee all sickness; and all the evil did-eases of Egypt which thou knewest, he will not put upon thee: and he will give them upon all hating thee.

Matthew 4:10

Then says Jesus to him, Retire, Satan; for it has been written, The Lord thy God shalt thou worship, and him alone shalt thou serve.

Exodus 15:26

And he will say, If hearkening thou wilt hear to the voice of Jehovah thy God, and thou wilt do the right in his eyes, and give ear to his commands, and watch all his laws, every disease which I put upon Egypt I will not put upon thee: for I am Jehovah healing thee.

Deuteronomy 7:13

And he loved thee and blessed thee, and multiplied thee: and he blest the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy grain and thy new wine and thy new oil, and the young of thy cows and thy flocks of sheep, upon the land which he sware to thy fathers to give to thee.

Deuteronomy 10:12

And now, Israel, what does Jehovah thy God ask from thee but to fear Jehovah thy God, to go in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

Joshua 22:5

Only watch greatly to do the command and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God and to go in all his ways, and to watch his commands, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Deuteronomy 10:20

Jehovah thy God shalt thou fear; him .shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and in his name shalt thou swear.

Deuteronomy 13:4

Ye shall go after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commands shall ye watch, and to his voice shall ye hear, and ye shall serve him, and to him shall ye cleave.

1 Samuel 12:20

And Samuel will say to the people, Ye shall not be afraid: ye did all this wickedness: but ye shall not turn aside from after Jehovah, and serve ye Jehovah with all your heart.

Joshua 24:21

And the people will say to Joshua, Nay; but Jehovah we will serve.

Deuteronomy 11:13-14

And it was if hearing, ye shall hear to the commands which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Deuteronomy 28:1-14

And it being if hearing thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God, to watch and to do all his commands that I command thee this day, and Jehovah thy God gave thee high above all the nations of the earth.

Joshua 24:14-15

And, now fear ye Jehovah and serve him in uprightness and in truth; and remove the gods which your fathers served beyond the river and in Egypt; and serve ye Jehovah.

Joshua 24:24

And the people will say to Joshua, Jehovah our God we will serve, and to his voice will we hear.

1 Samuel 7:3

And Samuel will say to all the house of Israel, saying, If with all your heart ye turn back to Jehovah, remove the strange gods out of the midst of you, and Ashtaroth, and prepare your hearts to Jehovah, and serve him alone, and he will deliver you from the hand of Philisteim.

1 Samuel 12:24

But fear ye Jehovah, and serve him in truth with all your heart: for see what he magnified with you.

Psalm 103:3

Forgiving to all thine iniquity, healing to all thy diseases.

Isaiah 33:16

He shall dwell upon heights: the strongholds of rocks his height: his bread was given; his waters sure.

Isaiah 33:24

And the inhabitant shall not say, I was sick: to the people dwelling in it, iniquity was lifted up.

Jeremiah 8:2

And they spread them to the sun and to the moon, and to all the army of the heavens which they loved, and which they served, and which they, went after, and which they sought and which they worshiped to them: they shall not be gathered and they shall not be buried; they shall be for dung upon the face of the earth.

Malachi 3:10

Bring ye all the tenths to the house of treasure, and food shall be in my house, and try me now in this, said Jehovah of armies, if I will not open to you the lattices of the heavens, and empty out to you a blessing, even is it not a sufficiency.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain