Parallel Verses

World English Bible

You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.

New American Standard Bible

"But you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.

King James Version

And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

Holman Bible

Worship the Lord your God, and He will bless your bread and your water. I will remove illnesses from you.

International Standard Version

You are to serve the LORD your God, and he will bless your food and water, and I'll remove sickness from you.

A Conservative Version

And ye shall serve LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water, and I will take sickness away from the midst of thee.

American Standard Version

And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

Amplified

You shall serve the Lord your God; He shall bless your bread and water, and I will take sickness from your midst.

Bible in Basic English

And give worship to the Lord your God, who will send his blessing on your bread and on your water; and I will take all disease away from among you.

Darby Translation

And ye shall serve Jehovah your God; and he shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from thy midst.

Jubilee 2000 Bible

But ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread and thy water; and I will take all sickness away from the midst of thee.

Julia Smith Translation

And serve ye Jehovah your God, and he blessed thy bread, and thy waters; and I turned away disease from the midst of thee.

King James 2000

And you shall serve the LORD your God, and he shall bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the midst of you.

Lexham Expanded Bible

And you will serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from among you.

Modern King James verseion

And you shall serve Jehovah your God, and He shall bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see that ye serve the LORD your God, and he shall bless thy bread and thy water, and I will take all sicknesses away from among you.

NET Bible

You must serve the Lord your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.

New Heart English Bible

You shall serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.

The Emphasized Bible

So shall ye serve Yahweh your God, and he will bless thy bread and thy water, - and I will take away sickness out of thy midst.

Webster

And ye shall serve the LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

Youngs Literal Translation

'And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and he shall bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

and I will take
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

Prayers for Exodus 23:25

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

24 You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars. 25 You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst. 26 No one will miscarry or be barren in your land. I will fulfill the number of your days.


Cross References

Deuteronomy 6:13

You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.

Deuteronomy 7:15

Yahweh will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you know, he will put on you, but will lay them on all those who hate you.

Matthew 4:10

Then Jesus said to him, "Get behind me, Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"

Exodus 15:26

and he said, "If you will diligently listen to the voice of Yahweh your God, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you, which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you."

Deuteronomy 7:13

and he will love you, and bless you, and multiply you; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your livestock and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.

Deuteronomy 10:12

Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Joshua 22:5

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Yahweh commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

Deuteronomy 10:20

You shall fear Yahweh your God; you shall serve him; and you shall cling to him, and you shall swear by his name.

Deuteronomy 13:4

You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cling to him.

1 Samuel 12:20

Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed done all this evil; yet don't turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart.

Joshua 24:21

The people said to Joshua, "No; but we will serve Yahweh."

Deuteronomy 11:13-14

It shall happen, if you shall listen diligently to my commandments which I command you this day, to love Yahweh your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Deuteronomy 28:1-14

It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:

Joshua 24:14-15

"Now therefore fear Yahweh, and serve him in sincerity and in truth. Put away the gods which your fathers served beyond the River, in Egypt; and serve Yahweh.

Joshua 24:24

The people said to Joshua, "We will serve Yahweh our God, and we will listen to his voice."

1 Samuel 7:3

Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

1 Samuel 12:24

Only fear Yahweh, and serve him in truth with all your heart; for consider how great things he has done for you.

Psalm 103:3

who forgives all your sins; who heals all your diseases;

Isaiah 33:16

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

Isaiah 33:24

The inhabitant won't say, "I am sick." The people who dwell therein will be forgiven their iniquity.

Jeremiah 8:2

and they shall spread them before the sun, and the moon, and all the army of the sky, which they have loved, and which they have served, and after which they have walked, and which they have sought, and which they have worshiped: they shall not be gathered, nor be buried, they shall be for dung on the surface of the earth.

Malachi 3:10

Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and test me now in this," says Yahweh of Armies, "if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough for.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain