Parallel Verses

Amplified

“You shall not pervert (bend) the justice due to your poor in his dispute.

New American Standard Bible

You shall not pervert the justice due to your needy brother in his dispute.

King James Version

Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.

Holman Bible

“You must not deny justice to a poor person among you in his lawsuit.

International Standard Version

"You are not to pervert justice for the poor among you in their lawsuits.

A Conservative Version

Thou shall not distort the justice [due] to thy poor in his case.

American Standard Version

Thou shalt not wrest the justice due to thy poor in his cause.

Bible in Basic English

Let no wrong decisions be given in the poor man's cause.

Darby Translation

Thou shalt not pervert the judgment of thy poor in his cause.

Julia Smith Translation

Thou shalt not pervert the judgment of thy needy in his cause.

King James 2000

You shall not pervert the justice of your poor in his dispute.

Lexham Expanded Bible

" 'You will not pervert the justice of your poor in his legal dispute.

Modern King James verseion

You shall not pervert the judgment of your poor in his cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not hinder the right of the poor that are among you in their suit.

NET Bible

"You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits.

New Heart English Bible

"You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.

The Emphasized Bible

Thou shalt not pervert the vindication of thy needy one in his quarrel.

Webster

Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.

World English Bible

"You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not turn aside the judgment of thy needy one in his strife;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

of thy poor
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

References

American

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Regulations Regarding Justice

5 If you see the donkey of one who hates you lying helpless under its load, you shall not leave the man to deal with it [alone]; you must help him release the animal [from its burden]. 6 “You shall not pervert (bend) the justice due to your poor in his dispute. 7 Keep far away from a false charge or action, and do not condemn to death the innocent or the righteous, for I will not justify and acquit the guilty.


Cross References

Exodus 23:2-3

You shall not follow a crowd to do [something] evil, nor shall you testify at a trial or in a dispute so as to side with a crowd in order to pervert justice;

Leviticus 19:15

‘You shall not do injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor show a preference for the great, but judge your neighbor fairly.

Deuteronomy 16:19

You shall not distort justice; you shall not be partial, and you shall not take a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and perverts the words of the righteous.

Deuteronomy 27:19

‘Cursed is he who distorts (perverts) the justice due to a stranger, an orphan, and a widow.’ And all the people shall say, ‘Amen.’

Ecclesiastes 5:8

If you see the oppression of the poor and the denial of justice and righteousness in the province, do not be shocked at the sight [of corruption]; for a higher official watches over another official, and there are higher ones over them [looking out for one another].

Isaiah 10:1-2

Woe (judgment is coming) to those [judges] who issue evil statutes,
And to those [magistrates] who constantly record unjust and oppressive decisions,

Jeremiah 5:28


‘They are fat and they are sleek (prosperous),
They excel in acts of wickedness;
They do not plead the cause,
The cause of the orphan, so that they [the wicked] may prosper,
And they do not defend the rights of the poor.

Malachi 3:5

“Then I will come near you for judgment; I will be a swift witness against sorcerers, against adulterers, against perjurers, and against those who oppress the laborer in his wages and widows and the fatherless, and against those who turn away the alien [from his right], and those who do not fear Me [with awe-filled reverence],” says the Lord of hosts.

2 Chronicles 19:7

So now let the fear (reverent awe) of the Lord be on you [to keep you from making unjust decisions]; be careful in what you do, for there is no injustice with the Lord our God, or partiality, or acceptance of a bribe.”

Job 31:13


“If I have despised and rejected the claim of my male or female servants
When they filed a complaint against me,

Job 31:21-22


If I have lifted my hand against the orphan,
Because I saw [that the judges would be] my help at the [council] gate,

Psalm 82:3-4


Vindicate the weak and fatherless;
Do justice and maintain the rights of the afflicted and destitute.

Jeremiah 6:28


They are all the worst [kind] of [stiff-necked, godless] rebels,
Going around spreading slander.
They are [not gold and silver ore, but] bronze and iron;
They are all corrupt.

Jeremiah 7:6

if you do not oppress the transient and the foreigner, the orphan, or the widow, and do not shed innocent blood [by oppression and by unjust judicial murders] in Jerusalem, nor follow after other gods to your own ruin,

Amos 5:11-12


Therefore, because you impose heavy rent on the poor
And demand a tribute (food-tax) of grain from them,
Though you have built [luxurious] houses of square stone,
You will not live in them;
You have planted beautiful vineyards, but you will not drink their wine.

Micah 3:1-4

And I said,

“Hear now, heads of Jacob
And rulers of the house of Israel.
Is it not for you to know and administer justice?

Zephaniah 3:1-4

Woe (judgment is coming) to her who is rebellious and defiled,
The tyrannical city [Jerusalem]!

James 2:5-6

Listen, my beloved brothers and sisters: has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and [as believers to be] heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain