Parallel Verses

Bible in Basic English

You are to make a brass washing-vessel, with a brass base; and put it between the Tent of meeting and the altar, with water in it;

New American Standard Bible

“You shall also make a laver of bronze, with its base of bronze, for washing; and you shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it.

King James Version

Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

Holman Bible

“Make a bronze basin for washing and a bronze stand for it. Set it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

International Standard Version

"You are to make a bronze basin with a bronze base for washing. You are to pace it between the Tent of Meeting and the altar, put water in it,

A Conservative Version

Thou shall also make a laver of brass, and the base of it of brass for washing. And thou shall put it between the tent of meeting and the altar, and thou shall put water in it.

American Standard Version

Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash. And thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.

Amplified

“You shall also make a basin of bronze, with a base of bronze, for washing. You shall put it [outside in the court] between the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], and you shall put water in it.

Darby Translation

Thou shalt also make a laver of copper, and its stand of copper, for washing; and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.

Julia Smith Translation

Make a brass wash-basin, and its pedestal brass, for washing: and give it between the tent of appointment and between the altar, and give water there.

King James 2000

You shall also make a laver of bronze, and its base also of bronze, for washing: and you shall put it between the tabernacle of meeting and the altar, and you shall put water in it.

Lexham Expanded Bible

"And you will make a basin of bronze and its bronze stand for washing, and you will put it between the tent of assembly and the altar, and you will put water there.

Modern King James verseion

You shall also make a laver of bronze and its foot also of bronze, for washing. And you shall put it between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water in it,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou shalt make a laver of brass and his foot also of brass to wash withal, and shalt put it between the tabernacle of witness and the altar and put water therein:

NET Bible

"You are also to make a large bronze basin with a bronze stand for washing. You are to put it between the tent of meeting and the altar and put water in it,

New Heart English Bible

"You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.

The Emphasized Bible

And thou shalt make a laver of bronze, and its stand of bronze for bathing, - and thou shalt place it between the tent of meeting and the altar, and shalt put therein water.

Webster

Thou shalt also make a laver of brass, and its foot also of brass, to wash in: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

World English Bible

"You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.

Youngs Literal Translation

'And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a laver
כּיּר כּיּור 
Kiyowr 
Usage: 23

of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

and his foot
כּן 
Ken 
Usage: 17

also of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

to wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

withal and thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Bronze Basin

17 And the Lord said to Moses, 18 You are to make a brass washing-vessel, with a brass base; and put it between the Tent of meeting and the altar, with water in it; 19 That it may be used by Aaron and his sons for washing their hands and feet;

Cross References

Exodus 38:8

And he made the washing-vessel of brass on a brass base, using the polished brass looking-glasses given by the women who did work at the doors of the Tent of meeting.

Exodus 40:7

And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar.

1 Kings 7:38

And he made ten brass washing-vessels, everyone taking forty baths, and measuring four cubits; one vessel was placed on every one of the ten bases.

Exodus 31:9

And the altar of burned offerings with all its vessels, and the washing-vessel with its base,

Exodus 40:30-32

And between the altar and the Tent of meeting he put the vessel with water in it for washing.

Leviticus 8:11

Seven times he put oil on the altar and on all its vessels, and on the washing-basin and its base, to make them holy.

1 Kings 7:23

And he made a great metal water-vessel ten cubits across from edge to edge, five cubits high and thirty cubits round.

2 Chronicles 4:2

And he made the great water-vessel of metal, round in form, measuring ten cubits across from edge to edge; it was five cubits high and thirty cubits round.

2 Chronicles 4:6

And he made ten washing-vessels, putting five on the right side and five on the left; such things as were used in making the burned offering were washed in them; but the great water-vessel was to be used by the priests for washing themselves.

2 Chronicles 4:14-15

And he made the ten bases and the ten washing-vessels which were on the bases;

Zechariah 13:1

In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.

Titus 3:5

Not by works of righteousness which we did ourselves, but in the measure of his mercy, he gave us salvation, through the washing of the new birth and the giving of new life in the Holy Spirit,

1 John 1:7

But if we are walking in the light, as he is in the light, we are all united with one another, and the blood of Jesus his Son makes us clean from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain