Parallel Verses

Bible in Basic English

Then take some of the blood of the ox, and put it on the horns of the altar with your finger, draining out all the rest of the blood at the base of the altar.

New American Standard Bible

You shall take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar.

King James Version

And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.

Holman Bible

Take some of the bull’s blood and apply it to the horns of the altar with your finger; then pour out all the rest of the blood at the base of the altar.

International Standard Version

Take some of the blood of the bull, put it on the horns of the altar with your finger, and pour out the rest of the blood at the base of the altar.

A Conservative Version

And thou shall take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and thou shall pour out all the blood at the base of the altar.

American Standard Version

And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger; and thou shalt pour out all the blood at the base of the altar.

Amplified

And you shall take some of the blood of the bull and with your finger put it on the horns of the altar [of burnt offering], and you shall pour out the remainder of the blood at the base of the altar.

Darby Translation

and thou shalt take of the blood of the bullock, and put it on the horns of the altar with thy finger, and shalt pour all the blood at the bottom of the altar.

Julia Smith Translation

And take from the blood of the bullock, and give upon the horns of the altar with thy finger, and all the blood thou shalt pour at the foundation of the altar.

King James 2000

And you shall take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with your finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.

Lexham Expanded Bible

And you will take [some] of the blood of the bull and with your finger put it on the horns of the altar, and you will pour out all the blood at the base of the altar.

Modern King James verseion

And you shall take some of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And take of the blood of the ox and put it upon the horns of the altar with thy finger and pour all the blood upon the bottom of the altar,

NET Bible

and take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger; all the rest of the blood you are to pour out at the base of the altar.

New Heart English Bible

You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar.

The Emphasized Bible

and thou shalt take of the blood of the bullock, and place upon the horns of the altar, with thy finger, - and all the remaining blood, shalt thou pour out at the foundation of the altar;

Webster

And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.

World English Bible

You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar.

Youngs Literal Translation

and hast taken of the blood of the bullock, and hast put it on the horns of the altar with thy finger, and all the blood thou dost pour out at the foundation of the altar;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the bullock
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

with thy finger
אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

and pour
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

all the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359


unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

the bottom
יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions For Consecrating Aaron And His Sons

11 And you are to put the ox to death before the Lord at the door of the Tent of meeting. 12 Then take some of the blood of the ox, and put it on the horns of the altar with your finger, draining out all the rest of the blood at the base of the altar. 13 And take all the fat covering the inside of the ox, and the fat joining the liver and the two kidneys with the fat round them, and let them be burned on the altar;


Cross References

Exodus 27:2

Put horns at the four angles of it, made of the same, plating it all with brass.

Leviticus 8:15

And he put it to death; and Moses took the blood and put it on the horns of the altar and round it with his finger, and made the altar clean, draining out the blood at the base of the altar; so he made it holy, taking away what was unclean.

Leviticus 9:9

And the sons of Aaron gave him the blood and he put his finger in the blood and put it on the horns of the altar, draining out the blood at the base of the altar;

Exodus 30:2

The altar is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high, and its horns are to be made of the same.

Exodus 38:2

And he put horns at its four angles made of the same, plating it all with brass;

Leviticus 4:7

And the priest is to put some of the blood on the horns of the altar on which perfume is burned before the Lord in the Tent of meeting, draining out all the rest of the blood of the ox at the base of the altar of burned offering which is at the door of the Tent of meeting.

Leviticus 4:18

And he is to put some of the blood on the horns of the altar which is before the Lord in the Tent of meeting; and all the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar of burned offering at the door of the Tent of meeting.

Leviticus 4:25

And the priest is to take some of the blood of the offering with his finger and put it on the horns of the altar of burned offering, draining out the rest of the blood at the base of the altar of burned offering.

Leviticus 4:30

And the priest is to take some of the blood with his finger, and put it on the horns of the altar of burned offering, and all the rest of its blood is to be drained out at the base of the altar.

Leviticus 4:34

And the priest is to take some of the blood of the offering with his finger and put it on the horns of the altar of burned offering, and all the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar;

Leviticus 5:9

And he is to put drops of the blood of the offering on the side of the altar, and the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar; it is a sin-offering.

Leviticus 16:14

And let him take some of the blood of the ox, shaking drops of it from his finger on the cover of the ark on the east side, and before it, seven times.

Leviticus 16:18-19

And he is to go out to the altar which is before the Lord and make it free from sin; and he is to take some of the blood of the ox and the blood of the goat and put it on the horns of the altar and round it;

Hebrews 9:13-14

For if the blood of goats and oxen, and the dust from the burning of a young cow, being put on the unclean, make the flesh clean:

Hebrews 9:22

And by the law almost all things are made clean with blood, and without blood there is no forgiveness.

Hebrews 10:4

Because it is not possible for the blood of oxen and goats to take away sins.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain