Parallel Verses

Bible in Basic English

All the instruments for the work of the House, and all its nails, and the nails of the open space are to be of brass.

New American Standard Bible

All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze.

King James Version

All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

Holman Bible

All the tools of the tabernacle for every use and all its tent pegs as well as all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

International Standard Version

All the utensils of the tent for its service, all its pegs, and all the pegs for the court are to be made of bronze."

A Conservative Version

All the instruments of the tabernacle in all the service of it, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be of brass.

American Standard Version

All the instruments of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

Amplified

All the tabernacle’s utensils and instruments used in all its service, and all its stakes, and all the stakes for the court, shall be of bronze.

Darby Translation

All the utensils of the tabernacle for the service thereof and all the pegs thereof, and all the pegs of the court shall be of copper.

Julia Smith Translation

For all the vessels of the tent in all its work, and all its pegs, and all the pegs of the enclosure, brass.

King James 2000

All the utensils of the tabernacle for all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of bronze.

Lexham Expanded Bible

Bronze [will be] for all the equipment of the tabernacle in all its service and all its {pegs} and all the {pegs} of the courtyard.

Modern King James verseion

All the vessels of the tabernacle in all the service of it, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be bronze.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the vessels of the habitation to all manner service and the pins thereof; yea and the pins also of the court; shall be brass.

NET Bible

All the utensils of the tabernacle used in all its service, all its tent pegs, and all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

New Heart English Bible

All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of brass.

The Emphasized Bible

All the utensils of the habitation, throughout all the service thereof, - and all the pins thereof, and all the pins of the court, of bronze.

Webster

All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

World English Bible

All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of brass.

Youngs Literal Translation

even all the vessels of the tabernacle, in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, are brass.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

of the tabernacle
משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

in all the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

thereof, and all the pins
יתד 
Yathed 
יתד 
Yathed 
Usage: 24
Usage: 24

of the court
חצר 
Chatser 
Usage: 190

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

The Courtyard

18 The open space is to be a hundred cubits long, fifty cubits wide, with sides five cubits high, curtained with the best linen, with bases of brass. 19 All the instruments for the work of the House, and all its nails, and the nails of the open space are to be of brass. 20 Give orders to the children of Israel to give you clear olive oil for the lights, so that a light may be burning there at all times.

Cross References

Exodus 27:3

And make all its vessels, the baskets for taking away the dust of the fire, the spades and basins and meat-hooks and fire-trays, of brass.

Exodus 35:18

The nails for the House, and the nails for the open space and their cords;

Exodus 38:20

All the nails used for the House and the open space round it were of brass.

Exodus 38:31

And the bases for the open space all round and for its doorway, and all the nails for the House and for the open space.

Exodus 39:40

The hangings for the open space, with the pillars and their bases, and the curtain for the doorway, and the cords and nails, and all the instruments necessary for the work of the House of the Tent of meeting;

Numbers 3:37

And the pillars of the open space round it, with their bases and nails and cords.

Numbers 4:32

And the pillars of the open space outside it, with their bases and their nails and cords and all the instruments used, and everything which has to be done there; all the instruments for which they are responsible are to be numbered by name.

Ezra 9:8

And now for a little time grace has come to us from the Lord our God, to let a small band of us get free and to give us a nail in his holy place, so that our God may give light to our eyes and a measure of new life in our prison chains.

Ecclesiastes 12:11

The words of the wise are pointed, and sayings grouped together are like nails fixed with a hammer; they are given by one guide.

Isaiah 22:23-25

And I will put him like a nail in a safe place; and he will be for a seat of glory to his father's family.

Isaiah 33:20

Let your eyes be resting on Zion, the town of our holy feasts: you will see Jerusalem, a quiet resting-place, a tent which will not be moved, whose tent-pins will never be pulled up, and whose cords will never be broken.

Zechariah 10:4

From him will come the keystone, from him the nail, from him the bow of war, from him will come every ruler;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain