Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "I have seen this people, and, indeed, they [are] a stiff-necked people.
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Holman Bible
The Lord also said to Moses: “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked
International Standard Version
Then the LORD told Moses, "I've seen these people and indeed they're obstinate.
A Conservative Version
And LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Amplified
The Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, they are a stiff-necked (stubborn, rebellious) people.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, I have been watching this people, and I see that they are a stiff-necked people.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, I saw this people, and behold, it a people of a hard neck
King James 2000
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Moses, "Behold, I see this people, that it is a stiffnecked people,
NET Bible
Then the Lord said to Moses: "I have seen this people. Look what a stiff-necked people they are!
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.
The Emphasized Bible
So then Yahweh said unto Moses, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.
Webster
And the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people:
World English Bible
Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'I have seen this people, and lo, it is a stiff-necked people;
Themes
Jews, the » National character of » Stubborn and stiffnecked
Rebellion against God » Exhibited in » Departing from his instituted worship
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:9
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
8 They have turned aside quickly from the way that I commanded them; they have made for themselves a cast-image bull calf, and they bowed to it, and they sacrificed to it, and they said, 'These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt.'" 9 And Yahweh said to Moses, "I have seen this people, and, indeed, they [are] a stiff-necked people. 10 And now leave me [alone] so that {my anger may blaze} against them, and let me destroy them, and I will make you into a great nation."
Cross References
Exodus 33:3
[Go] to a land flowing with milk and honey, but I will not go up among you, because you [are] a stiff-necked people, lest I destroy you on the way."
Exodus 33:5
And Yahweh said to Moses, "Say to the {Israelites}, 'You [are] a stiff-necked people; [if] one moment I were to go up among you, I would destroy you. And now take down your ornaments from on you, and I will {decide} what I will do to you."
Exodus 34:9
And he said, "Please, if I have found favor in your eyes, Lord, let my Lord, please, go among us--indeed it is a stiff-necked people--and forgive our iniquity and our sin and {take us as your possession}."
Deuteronomy 9:13
And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}.
Isaiah 48:4
because {I know} that you [are] obstinate, and your neck an iron sinew, and your forehead bronze.
Acts 7:51
"[You] stiff-necked [people] and uncircumcised in hearts and in [your] ears! You constantly resist the Holy Spirit! As your fathers [did], [so] also [do] you!
Deuteronomy 9:6
"So you should understand that [it is] not because of your righteousness [that] Yahweh your God [is] giving you this good land to take possession of it, because {you are a stubborn people}.
Deuteronomy 31:27
For I know your rebellion and your stiff neck [even now] while I [am] still alive with you {today}, rebelling against Yahweh, and {how much more} after my death.
2 Chronicles 30:8
Now, do not stiffen your neck as your fathers, but give a hand to Yahweh and come to his sanctuary, which he has consecrated forever, and serve Yahweh your God that his fierce anger may turn away from you.
Deuteronomy 10:16
So you shall circumcise the foreskin of your heart, and {do not be stubborn}.
Nehemiah 9:17
They refused to listen and did not remember your wonders that you did among them. They stiffened their neck and in their rebellion {determined} to return to their slavery. But you are a God of forgiveness, gracious and compassionate, {slow to anger}, abundant in loyal love, so you did not abandon them.
Psalm 78:8
and not be like their ancestors, a stubborn and rebellious generation, a generation [that] did not make ready its heart, whose spirit was not faithful [to] God.
Proverbs 29:1
A man who is reproved, being stubborn of neck-- suddenly he will be broken, and there will not be healing.
Jeremiah 13:27
Your adulteries, and your neighings, the shameful behavior of your fornications on [the] hills in the countryside, I have seen your abominations. Woe to you, Jerusalem! {How long will you continue to be unclean}?"
Hosea 6:10
In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled.
Zechariah 7:11-12
But they refused to listen, and turned a stubborn shoulder and {stopped their ears from listening}.