Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}.

New American Standard Bible

The Lord spoke further to me, saying, ‘I have seen this people, and indeed, it is a stubborn people.

King James Version

Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Holman Bible

The Lord also said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.

International Standard Version

"Then the LORD told me, "I have examined this people, and they are stubborn indeed.

A Conservative Version

Furthermore LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

American Standard Version

Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Amplified

Furthermore, the Lord said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are stiff-necked (stubborn, obstinate) people.

Bible in Basic English

And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:

Darby Translation

And Jehovah spoke unto me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to me, saying, I saw this people, and behold, it a people of hard neck:

King James 2000

Furthermore the LORD spoke unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:

Modern King James verseion

And Jehovah spoke to me saying: I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Furthermore the LORD spake unto me, saying, 'I see this people how that it is a stiff-necked people;

NET Bible

Moreover, he said to me, "I have taken note of these people; they are a stubborn lot!

New Heart English Bible

Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

The Emphasized Bible

And Yahweh spake unto me saying, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.

Webster

Furthermore, the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

World English Bible

Furthermore Yahweh spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

Youngs Literal Translation

And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it is;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עם 
`am 
Usage: 1867

and, behold, it is a stiffnecked
ערף 
`oreph 
Usage: 35

References

Hastings

Context Readings

Detailed Stipulations

12 And Yahweh said to me, 'Come [now], go down quickly from this mountain because your people behave corruptly whom you brought out from Egypt, [for] they turned quickly from the way that I commanded them [to follow]; they have made for themselves a cast image.' 13 And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}. 14 Leave me alone, and let me destroy them, and let me blot out their name from under heaven, and let me make you into a nation mightier and more numerous than they!'

Cross References

Deuteronomy 9:6

"So you should understand that [it is] not because of your righteousness [that] Yahweh your God [is] giving you this good land to take possession of it, because {you are a stubborn people}.

Deuteronomy 10:16

So you shall circumcise the foreskin of your heart, and {do not be stubborn}.

Deuteronomy 31:27

For I know your rebellion and your stiff neck [even now] while I [am] still alive with you {today}, rebelling against Yahweh, and {how much more} after my death.

2 Kings 17:14

But they did not listen and they stiffened their necks, like the necks of their ancestors who did not believe in Yahweh their God.

Genesis 11:5

Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building.

Genesis 18:21

I will go down and I will see. Have they done altogether according to its cry of distress [which] has come to me? If not, I will know."

Exodus 32:9-10

And Yahweh said to Moses, "I have seen this people, and, indeed, they [are] a stiff-necked people.

Psalm 50:7

"Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

Jeremiah 7:11

Has this house, which is called {by my name}, become a cave of robbers in your eyes? Look, I, even I, have seen [it]," {declares} Yahweh.

Jeremiah 13:27

Your adulteries, and your neighings, the shameful behavior of your fornications on [the] hills in the countryside, I have seen your abominations. Woe to you, Jerusalem! {How long will you continue to be unclean}?"

Hosea 6:10

In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled.

Malachi 3:5

"Then I will approach you for judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers, and against those who swear {falsely}, and against the oppressors of [the] hired worker [with his] wages, [the] widow and [the] orphan, and {the abusers of} [the] alien, and [yet] do not fear me," says Yahweh of hosts.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain