Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}.
New American Standard Bible
The
King James Version
Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Holman Bible
The Lord also said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.
International Standard Version
"Then the LORD told me, "I have examined this people, and they are stubborn indeed.
A Conservative Version
Furthermore LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
American Standard Version
Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Amplified
Furthermore, the Lord said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are stiff-necked (stubborn, obstinate) people.
Bible in Basic English
And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:
Darby Translation
And Jehovah spoke unto me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to me, saying, I saw this people, and behold, it a people of hard neck:
King James 2000
Furthermore the LORD spoke unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:
Modern King James verseion
And Jehovah spoke to me saying: I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Furthermore the LORD spake unto me, saying, 'I see this people how that it is a stiff-necked people;
NET Bible
Moreover, he said to me, "I have taken note of these people; they are a stubborn lot!
New Heart English Bible
Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
The Emphasized Bible
And Yahweh spake unto me saying, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.
Webster
Furthermore, the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
World English Bible
Furthermore Yahweh spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:
Youngs Literal Translation
And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it is;
Themes
moses » Character of » Magnified of God
moses » Character of » Unaspiring
Topics
Interlinear
Ra'ah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 9:13
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
12 And Yahweh said to me, 'Come [now], go down quickly from this mountain because your people behave corruptly whom you brought out from Egypt, [for] they turned quickly from the way that I commanded them [to follow]; they have made for themselves a cast image.' 13 And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}. 14 Leave me alone, and let me destroy them, and let me blot out their name from under heaven, and let me make you into a nation mightier and more numerous than they!'
Cross References
Deuteronomy 9:6
"So you should understand that [it is] not because of your righteousness [that] Yahweh your God [is] giving you this good land to take possession of it, because {you are a stubborn people}.
Deuteronomy 10:16
So you shall circumcise the foreskin of your heart, and {do not be stubborn}.
Deuteronomy 31:27
For I know your rebellion and your stiff neck [even now] while I [am] still alive with you {today}, rebelling against Yahweh, and {how much more} after my death.
2 Kings 17:14
But they did not listen and they stiffened their necks, like the necks of their ancestors who did not believe in Yahweh their God.
Genesis 11:5
Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building.
Genesis 18:21
I will go down and I will see. Have they done altogether according to its cry of distress [which] has come to me? If not, I will know."
Exodus 32:9-10
And Yahweh said to Moses, "I have seen this people, and, indeed, they [are] a stiff-necked people.
Psalm 50:7
"Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
Jeremiah 7:11
Has this house, which is called {by my name}, become a cave of robbers in your eyes? Look, I, even I, have seen [it]," {declares} Yahweh.
Jeremiah 13:27
Your adulteries, and your neighings, the shameful behavior of your fornications on [the] hills in the countryside, I have seen your abominations. Woe to you, Jerusalem! {How long will you continue to be unclean}?"
Hosea 6:10
In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled.
Malachi 3:5
"Then I will approach you for judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers, and against those who swear {falsely}, and against the oppressors of [the] hired worker [with his] wages, [the] widow and [the] orphan, and {the abusers of} [the] alien, and [yet] do not fear me," says Yahweh of hosts.