Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,

New American Standard Bible

I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.

King James Version

And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.

Holman Bible

I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as foreigners.

International Standard Version

I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as resident aliens for a time.

A Conservative Version

And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojourning, in which they sojourned.

American Standard Version

And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.

Amplified

I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers (temporary residents, foreigners).

Bible in Basic English

And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.

Darby Translation

And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners.

Julia Smith Translation

And also have I set my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, which they sojourned upon it

King James 2000

And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.

Modern King James verseion

And I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they traveled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I made an covenant with them to give them the land of Canaan: the land of their pilgrimage wherein they were strangers.

NET Bible

I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.

New Heart English Bible

I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as foreigners.

The Emphasized Bible

Moreover also I established my covenant with them, to give them the land of Canaan, - even the land of their sojournings wherein they sojourned.

Webster

And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.

World English Bible

I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.

Youngs Literal Translation

and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with them, to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מגר מגוּר 
Maguwr 
Usage: 11

References

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

God Promises Freedom

3 And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai, but by my name Yahweh I was not known to them. 4 And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens, 5 but also I myself heard the groaning of the {Israelites}, whom [the] Egyptians [are] making to work, and I remembered my covenant.

Cross References

Genesis 15:18

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Genesis 28:4

And may he give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may take possession of the land of your sojourning, which God gave to Abraham."

Genesis 17:7-8

And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.

Genesis 26:3

Dwell as an alien in this land, and I will be with you, and will bless you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish the oath that I swore to Abraham you father.

Genesis 6:18

And I will establish my covenant with you, and you must go into the ark--you, and your sons, and your wife, and the wives of your sons with you.

Genesis 15:13

And he said to Abram, "{You must surely know} that your descendants shall be [as] aliens in a land {not their own}. And they shall serve them and they shall oppress them four hundred years.

Genesis 17:4

"[As for] me, behold, my covenant [shall be] with you, and you shall be the father of a multitude of nations.

Genesis 17:13

{You must certainly circumcise} {the servant born in your house and the one bought from any foreigner}. And my covenant shall be with your flesh as an everlasting covenant.

Genesis 23:4

"I [am] a stranger and an alien among you; give to me {my own burial site} among you so that I may bury my dead from before me.

Genesis 28:13

And behold, Yahweh [was] standing beside him, and he said, "I [am] Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The ground on which you [were] sleeping I will give to you and to your descendants.

2 Samuel 23:5

Yet not so [is] my house with God, for he made an everlasting covenant for me, arranging everything. He has secured all my deliverance, and all my desire he will cause to happen.

Psalm 105:12

When they were {few in number}-- a trifle--and [were] sojourners in it,

Isaiah 55:3

Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.

Acts 7:5

And he did not give him an inheritance in it--not even a footstep--and he promised to give [it] to him for his possession, and to his descendants after him, {although he did not have} a child.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain