Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,
New American Standard Bible
I also established
King James Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
Holman Bible
I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as foreigners.
International Standard Version
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as resident aliens for a time.
A Conservative Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojourning, in which they sojourned.
American Standard Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Amplified
I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers (temporary residents, foreigners).
Bible in Basic English
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
Darby Translation
And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners.
Julia Smith Translation
And also have I set my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, which they sojourned upon it
King James 2000
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
Modern King James verseion
And I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they traveled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I made an covenant with them to give them the land of Canaan: the land of their pilgrimage wherein they were strangers.
NET Bible
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.
New Heart English Bible
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as foreigners.
The Emphasized Bible
Moreover also I established my covenant with them, to give them the land of Canaan, - even the land of their sojournings wherein they sojourned.
Webster
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
World English Bible
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
Youngs Literal Translation
and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
Themes
Covenant » The divine, general references to
Covenant » Instances of » Abraham
Covenant » Instances of » With the israelites to deliver them from egypt
The Covenant » Made with » Israel
Covenants » The divine, general references to
Holy land » Given by covenant to israel
Jews, the » The covenant established with
Life » Lessons of » Pilgrimage, a
Interlinear
Quwm
Nathan
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 6:4
Verse Info
Context Readings
God Promises Freedom
3 And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai, but by my name Yahweh I was not known to them. 4 And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens, 5 but also I myself heard the groaning of the {Israelites}, whom [the] Egyptians [are] making to work, and I remembered my covenant.
Names
Cross References
Genesis 15:18
On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,
Genesis 28:4
And may he give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may take possession of the land of your sojourning, which God gave to Abraham."
Genesis 17:7-8
And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.
Genesis 26:3
Dwell as an alien in this land, and I will be with you, and will bless you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish the oath that I swore to Abraham you father.
Genesis 6:18
And I will establish my covenant with you, and you must go into the ark--you, and your sons, and your wife, and the wives of your sons with you.
Genesis 15:13
And he said to Abram, "{You must surely know} that your descendants shall be [as] aliens in a land {not their own}. And they shall serve them and they shall oppress them four hundred years.
Genesis 17:4
"[As for] me, behold, my covenant [shall be] with you, and you shall be the father of a multitude of nations.
Genesis 17:13
{You must certainly circumcise} {the servant born in your house and the one bought from any foreigner}. And my covenant shall be with your flesh as an everlasting covenant.
Genesis 23:4
"I [am] a stranger and an alien among you; give to me {my own burial site} among you so that I may bury my dead from before me.
Genesis 28:13
And behold, Yahweh [was] standing beside him, and he said, "I [am] Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The ground on which you [were] sleeping I will give to you and to your descendants.
2 Samuel 23:5
Yet not so [is] my house with God, for he made an everlasting covenant for me, arranging everything. He has secured all my deliverance, and all my desire he will cause to happen.
Psalm 105:12
When they were {few in number}-- a trifle--and [were] sojourners in it,
Isaiah 55:3
Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.
Acts 7:5
And he did not give him an inheritance in it--not even a footstep--and he promised to give [it] to him for his possession, and to his descendants after him, {although he did not have} a child.