Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And {you shall declare} and you shall say {before} your God, 'My ancestor [was] a wandering Aramean, and he went down to Egypt, and there he dwelt as an alien {few in number}, and there he became a great nation, mighty and numerous.
New American Standard Bible
You shall answer and say before the Lord your God, ‘
King James Version
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
Holman Bible
You are to respond by saying in the presence of the Lord your God:
My father was a wandering Aramean.
International Standard Version
Then you are to affirm and declare in the presence of the LORD your God:
A Conservative Version
And thou shall answer and say before LORD thy God, My father was a Syrian ready to perish, and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number. And he became there a nation, great, mighty, and populous.
American Standard Version
And thou shalt answer and say before Jehovah thy God, A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.
Amplified
And you shall say before the Lord your God, ‘My father [Jacob] was a wandering Aramean, and he [along with his family] went down to Egypt and
Bible in Basic English
And these are the words which you will say before the Lord your God: My father was a wandering Aramaean, and he went down with a small number of people into Egypt; there he became a great and strong nation:
Darby Translation
And thou shalt speak and say before Jehovah thy God, A perishing Aramean was my father, and he went down to Egypt with a few, and sojourned there, and became there a nation, great, mighty, and populous.
Julia Smith Translation
And thou didst answer and say before Jehovah thy God, An unfortunate Syrian my father; and he went down into Egypt, and he will sojourn there with a few men, and will be there into a great nation, mighty and many.
King James 2000
And you shall speak and say before the LORD your God, An Aramean ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
Modern King James verseion
And you shall speak and say before Jehovah your God, My father was a Syrian ready to perish. And he went down to Egypt, and stayed there with a few, and became there a nation, great, mighty, and many.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou shalt answer and say before the LORD thy God, 'The Syrians would have destroyed my father, and he went down into Egypt and sojourned there with a few folk and grew there unto a nation great, mighty and full of people.
NET Bible
Then you must affirm before the Lord your God, "A wandering Aramean was my ancestor, and he went down to Egypt and lived there as a foreigner with a household few in number, but there he became a great, powerful, and numerous people.
New Heart English Bible
You shall answer and say before the LORD your God, "A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and lived there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.
The Emphasized Bible
And thou shalt respond and say before Yahweh thy God - A Syrian ready to perish, was my father, so he went down to Egypt, and became a sojourner there with men only few; but he became there a nation great, mighty and numerous;
Webster
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down to Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
World English Bible
You shall answer and say before Yahweh your God, "A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and lived there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.
Youngs Literal Translation
And thou hast answered and said before Jehovah thy God, A perishing Aramaean is my father! and he goeth down to Egypt, and sojourneth there with few men, and becometh there a nation, great, mighty, and numerous;
Themes
First fruits » Presented at the tabernacle
First fruits » To be offered as a thank-offering upon entrance into the land of promise
Interlinear
`anah
Paniym
'elohiym
'abad
'ab
Yarad
Guwr
M@`at
Gadowl
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 26:5
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
4 Then the priest takes the basket from your hand and places it {before} the altar of Yahweh your God. 5 And {you shall declare} and you shall say {before} your God, 'My ancestor [was] a wandering Aramean, and he went down to Egypt, and there he dwelt as an alien {few in number}, and there he became a great nation, mighty and numerous. 6 And the Egyptians treated us badly, and they oppressed us and imposed on us hard labor.
Cross References
Genesis 43:1-2
Now the famine in the land [was] severe.
Genesis 46:27
And the sons of Joseph who were born to him in Egypt [were] two persons. All the persons of the house of Jacob who came to Egypt [were] seventy.
Deuteronomy 10:22
With [only] seventy persons your ancestors went down to Egypt, but now Yahweh your God has made you as the stars of the heaven {with respect to multitude}.
Genesis 43:12
And take double [the] money in your hands. Take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it [was] a mistake.
Genesis 45:7
And God sent me before you [all] to preserve for you a remnant in the land and to keep alive among you many survivors.
Genesis 45:11
And I will provide for you there, because [there are] still five years of famine--lest you and your household and all that you have become destitute.'
Hosea 12:12
Jacob fled [to] the open field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he watched over [sheep].
Acts 7:15
And Jacob went down to Egypt and died, he and our fathers.
Genesis 24:4
but that you will go to my land and to my family, and take a wife for my son, for Isaac."
Genesis 25:20
And Isaac was {forty years old} when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-Aram, the sister of Laban the Aramean, as his wife.
Genesis 27:41
Then Esau held a grudge against Jacob on account of the blessing with which his father had blessed him. And Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are coming, then I will kill Jacob my brother."
Genesis 28:5
Then Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-Aram, to Laban the son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Genesis 31:20
And Jacob {tricked} Laban the Aramean by not telling him that he [intended to] flee.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, "{Take care} that you not speak with Jacob, whether good or evil."
Genesis 31:40
[There] I was, during the day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep fled from my eyes.
Genesis 46:1-7
So Israel journeyed with all that he had, and he came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.
Genesis 47:27
So Israel settled in the land of Egypt, in the land of Goshen. And they acquired possessions in it and were fruitful and multiplied greatly.
Exodus 1:5
And {all those who descended from Jacob} were seventy individuals, and Joseph was in Egypt.
Exodus 1:7
And the {Israelites} were fruitful and multiplied and were many and were very, very numerous, and the land was filled with them.
Exodus 1:12
And as he oppressed them, so they became many, and so they spread out, and [the Egyptians] were afraid because of the presence of the {Israelites}.
Deuteronomy 7:7
"Yahweh loved you and chose you not {because of your great number} exceeding all [other] peoples, for you [are] fewer than all of the peoples,
Psalm 105:23-24
Then Israel came [to] Egypt, and Jacob was a sojourner in the land of Ham.
Isaiah 51:1-2
"Listen to me, you who pursue righteousness, who seek Yahweh. Look to [the] rock [from which] you were hewn, and to [the] excavation of [the] pit [from which] you were quarried.