Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

New American Standard Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying,
To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:

King James Version

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Holman Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

International Standard Version

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

A Conservative Version

In that day LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

American Standard Version

In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Amplified

On the same day the Lord made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying,

“To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt to the great river Euphrates—

Bible in Basic English

In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Darby Translation

On the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates;

Julia Smith Translation

In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:

King James 2000

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto your descendants have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Modern King James verseion

In the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, I have given this land to your seed, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, "Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt, even unto the great river Euphrates:

NET Bible

That day the Lord made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River --

New Heart English Bible

In that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

The Emphasized Bible

In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:

Webster

In that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

World English Bible

In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Youngs Literal Translation

In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, 'To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the same
היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

זרע 
Zera` 
Usage: 229

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

from the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

unto the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

נהר 
Nahar 
Usage: 119

the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

17 And after the sun had gone down and it [was] dusk, behold, a smoking firepot and a flaming torch passed between those half pieces. 18 On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river, 19 [the land of] the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,


Cross References

Genesis 12:7

And Yahweh appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." And he built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.

Numbers 34:5

The boundary will turn from Azmon to the valley of Egypt, and its limits will be to the sea.

Genesis 13:15

for all the land which you see I will give to you, and to your descendants, forever.

Genesis 24:7

Yahweh, the God of heaven who took me from the house of my father and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, 'to your offspring I will give this land,' he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

Genesis 26:4

And I will multiply your descendants like the stars of heaven, and I will give to your descendants all these lands. And all nations of the earth will be blessed through your offspring,

Deuteronomy 1:7-8

Turn [now] and {move on}, and go [into] the hill of the Amorites and to all [of] the neighboring regions in the Jordan {Valley} in the hill country and in the Negev and in the coastal area along the sea, [into] the land of the Canaanites and [into] the Lebanon, as far as the great river Euphrates.

Deuteronomy 34:4

And Yahweh said to him, "This [is] the land that I swore to Abraham to Isaac and to Jacob, {saying}, 'To your offspring I will give it.' I have let you see [it] with your eyes, but you shall not cross {into it}."

Nehemiah 9:8

You found his heart faithful before you and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Jebusite and the Girgashite--to give [it] to his seed. And you have kept your word because you are righteous.

Genesis 2:14

And the name of the third [is] Tigris. It flows east of Assyria. And the fourth river [is] the Euphrates.

Genesis 9:8-17

And God said to Noah and to his sons with him,

Genesis 17:1-27

When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless

Genesis 28:4

And may he give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may take possession of the land of your sojourning, which God gave to Abraham."

Genesis 28:13-14

And behold, Yahweh [was] standing beside him, and he said, "I [am] Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The ground on which you [were] sleeping I will give to you and to your descendants.

Genesis 35:12

And [as for] the land that I gave to Abraham and to Isaac, I will give it to you. And to your descendants after you I will give the land.

Genesis 50:24

And Joseph said to his brothers, "I [am about] to die, but God will certainly visit you and bring you up from this land to the land that he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob."

Exodus 3:8

And I have come down to deliver them from the hand of [the] Egyptians and to bring them up from this land to a good and wide land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.

Exodus 6:4

And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,

Exodus 23:23

When my angel goes before you and brings you to the Amorites and the Hittites and the Perizzites and the Canaanites and the Hivites and the Jebusites, I will wipe them out.

Exodus 23:27-31

" 'I will release my terror before you, and I will throw into confusion all the people against whom you come, and I will {make all your enemies turn their back to you}.

Exodus 34:11

"Keep for yourself what I myself have commanded you today. Look, I [am about to] drive from before you the Amorites and the Canaanites and the Hittites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.

Numbers 34:2-3

"Command the {Israelites} and say to them, 'When you come into the land of Canaan, this [is] the land that was allotted to you as an inheritance, the land of Canaan according to its boundaries.

Deuteronomy 7:1

"When Yahweh your God brings you into the land that you [are] about to enter {into it} to take possession of it, and he drives out many nations {before you}, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Hivites and the Jebusites, seven nations mightier and more numerous than you,

Deuteronomy 11:24

Every place on which the sole of your foot treads, it shall be yours; your boundary shall be from the desert and Lebanon from the river, the river Euphrates, on up to the western sea.

Joshua 1:3-4

Every place that the soles of your feet will tread, I have given it to you, as I promised to Moses.

Joshua 12:1-20

These [are] the kings of the land whom the {Israelites} defeated, and of whose land they took possession beyond the Jordon {to the east}, from the wadi of Arnon up to Mount Hermon, and all the Arabah to the east:

Joshua 15:4

{it passes on} to Azmon, continues by the wadi of Egypt, and {it ends} at the sea. This will be your southern border.

Joshua 19:1-38

The second allotment {fell} for Simeon, for the tribe of the descendants of Simeon, according to their families. And their inheritance was in the midst of the inheritance of the descendants of Judah.

2 Samuel 8:3

Then David struck down Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his monument at the Euphrates River.

2 Samuel 23:5

Yet not so [is] my house with God, for he made an everlasting covenant for me, arranging everything. He has secured all my deliverance, and all my desire he will cause to happen.

1 Kings 4:21

Now Solomon was ruling over all the kingdoms from the River [to] the land of [the] Philistines, and up to the border of Egypt, who [were] bringing tribute and [were] serving Solomon all the days of his life.

1 Chronicles 5:9

He also lived to the east up to the entrance of the desert {this side of} the River Euphrates, for their livestock had multiplied in the land of Gilead.

2 Chronicles 9:26

And he ruled over all the kings from the River to the land of the Philistines, to the boundary of Egypt.

Psalm 105:11

saying, "To you I will give the land of Canaan [as] the allotment [that is] your inheritance."

Isaiah 27:12

And this shall happen: on that day, Yahweh will thresh from the floodwaters of the Euphrates to the wadi of Egypt, and [as for] you, you will be gathered one by one, sons of Israel.

Isaiah 55:3

Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.

Jeremiah 31:31-34

Look, [the] days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will {make} a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,

Jeremiah 32:40

And I will {make} with them {an everlasting covenant} that I will not turn away from them, my doing good [to] them, and my reverence I will put in their hearts so that [they will] not turn aside from me.

Jeremiah 33:20-26

"Thus says Yahweh: 'If you could break my covenant [with] the day, and my covenant [with] the night, so that day and night [would] not come at their time,

Galatians 3:15-17

Brothers, I am speaking according to a human perspective. Nevertheless, [when] the covenant of a man has been ratified, no one declares [it] invalid or adds additional provisions [to it].

Hebrews 13:20

Now may the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain