Parallel Verses

The Emphasized Bible

And the Egyptians shall know that I, am Yahweh, when I have stretched forth my hand over Egypt, - and brought forth the sons of Israel out of their midst.

New American Standard Bible

The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the sons of Israel from their midst.”

King James Version

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Holman Bible

The Egyptians will know that I am Yahweh when I stretch out My hand against Egypt, and bring out the Israelites from among them.”

International Standard Version

The Egyptians will know that I am the LORD when I stretch out my hand over Egypt to bring the Israelis out from among them."

A Conservative Version

And the Egyptians shall know that I am LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the sons of Israel from among them.

American Standard Version

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Amplified

The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the children of Israel from among them.”

Bible in Basic English

And the Egyptians will see that I am the Lord, when my hand is stretched out over Egypt, and I take the children of Israel out from among them.

Darby Translation

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Julia Smith Translation

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, in my stretching out my hand over Egypt, and my bringing forth the sons of Israel from the midst of them.

King James 2000

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Lexham Expanded Bible

And [the] Egyptians will know that I [am] Yahweh when I stretch out my hand over Egypt and bring the {Israelites} out from their midst."

Modern King James verseion

And the Egyptians shall know that I am Jehovah when I stretch forth My hand upon Egypt, and bring out the sons of Israel from among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Egyptians shall know that I am the LORD when I have stretched forth my hand upon Egypt, and have brought out the children of Israel from among them."

NET Bible

Then the Egyptians will know that I am the Lord, when I extend my hand over Egypt and bring the Israelites out from among them.

New Heart English Bible

The Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."

Webster

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

World English Bible

The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."

Youngs Literal Translation

and the Egyptians have known that I am Jehovah, in My stretching out My hand against Egypt; and I have brought out the sons of Israel from their midst.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

that I am the Lord

Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and bring out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Moses And Aaron Before Pharaoh

4 And Pharaoh will not hearken unto you, so will I lay my hand on Egypt, - and bring forth my hosts - my people the sons of Israel out of the land of Egypt, with great judgments. 5 And the Egyptians shall know that I, am Yahweh, when I have stretched forth my hand over Egypt, - and brought forth the sons of Israel out of their midst. 6 And Moses and Aaron did so , - as Yahweh commanded them, so, did they.



Cross References

Exodus 7:17

Thus, saith Yahweh, Hereby, shalt thou know that, I, am Yahweh, - Lo! I, am smiting with the staff that is in my hand upon the waters that are in the river and they shall be turned to blood;

Exodus 8:22

then will I make to differ on that day, the land of Goshen wherein my people do dwell, so that there shall not be there a gad-fly! in order that thou mayest know, that I, Yahweh, am in the midst of the land;

Exodus 3:20

So then I will put forth my hand and smite Egypt, with all my wonders, which I will d in the midst thereof, - and, after that, he will send you forth.

Exodus 14:4

So will I let the heart of Pharaoh wax bold, and he will pursue them, that I may get me honour over Pharaoh, and over all his forces, and the Egyptians shall know, that I, am Yahweh. And they did so.

Exodus 14:18

And the Egyptians shall know, that, I, am Yahweh, - when I have gotten me honour over Pharaoh, over his chariots and over his horsemen.

Exodus 8:10

And he said - For to-morrow. And he said - According to thy word! that thou mayest know that there is none like Yahweh, our God:

Exodus 8:19

Then said the sacred scribes unto Pharaoh, The finger of God, it is! But the heart of Pharaoh waxed bold and he hearkened not unto them, as spake Yahweh.

Psalm 9:16

To be known is Yahweh, by the sentence he hath executed, By the doing of his own hands, is he about to strike down the lawless one. Refunding music. Selah.

Ezekiel 25:17

And I will execute upon them great vengeance, with rebukes of indignation: shall they know that I am Yahweh, when I put forth mine avenging against them.

Ezekiel 28:22

and thou shalt say - Thus saith My Lord. Yahweh, Behold me! against thee, O Zidon, Therefore will I get myself glory in thy midst, - And they shall know that I am Yahweh, When I have executed against her judgments And hallowed myself in her.

Ezekiel 36:23

Therefore will I hallow my great Name, that hath been profaned among the nations, which ye have profaned in their midst,-So shall the nations know that I am Yahweh Declareth My Lord, Yahweh, When I have hallowed myself in you, before their eyes.

Ezekiel 39:7

And my holy Name, will I make known in the midst of my people Israel, And will not suffer my holy Name to be profaned any more, - So shall the nations know that, I am Yahweh, Holy in Israel.

Ezekiel 39:22

So shall the house of Israel know that I, Yah, am their God, - from that day and forward;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain