Parallel Verses
The Emphasized Bible
then will I make to differ on that day, the land of Goshen wherein my people do dwell, so that there shall not be there a gad-fly! in order that thou mayest know, that I, Yahweh, am in the midst of the land;
New American Standard Bible
King James Version
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.
Holman Bible
But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people are living;
International Standard Version
On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land.
A Conservative Version
And in that day I will set apart the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end thou may know that I am LORD in the midst of the earth.
American Standard Version
And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth.
Amplified
But on that day I will separate and set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that I, the Lord, am in the midst of the earth.
Bible in Basic English
And at that time I will make a division between your land and the land of Goshen where my people are, and no flies will be there; so that you may see that I am the Lord over all the earth.
Darby Translation
And I will distinguish in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no dog-flies shall be there; that thou mayest know that I Jehovah am in the midst of the land.
Julia Smith Translation
And I separated in that day the land of Goshen, which my people stood upon it, for no gad-fly to be there; that thou shalt know that I am Jehovah in the midst of the earth.
King James 2000
And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the midst of the earth.
Lexham Expanded Bible
But on that day I will distinguish the land of Goshen, where my people are staying, by there not being flies there, so that you will know that I [am] Yahweh in the midst of the land.
Modern King James verseion
And in that day I will cut off the land of Goshen, in which My people live, so that no swarms of flies shall be there, so that you may know that I am Jehovah in the midst of the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I will separate the same day the land of Goshen where my people are, so that there shall no flies be there: that thou mayest know that I am the LORD upon the earth.
NET Bible
But on that day I will mark off the land of Goshen, where my people are staying, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I am the Lord in the midst of this land.
New Heart English Bible
I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the midst of the earth.
Webster
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.
World English Bible
I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am Yahweh in the midst of the earth.
Youngs Literal Translation
And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I am Jehovah in the midst of the land,
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Immunity » Israel promised special immunity from calamities
Insects » Mentioned in scripture » Fly
Israel » Under the special protection of jehovah » Promised special immunity from calamities
Israel » Kings of judah » Promises to
Miracles wrought through servants of God » Moses and aaron: » Flies brought
Sickness » Inflicted upon the wicked » The jews,promised special immunity from calamities
Interlinear
Yowm
`amad
Ma`an
Yada`
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:22
Verse Info
Context Readings
Plague Four: Flies
21 But if thou art not letting my people go, behold me! sending forth - against thee, and against thy servants, and against thy people, and against thy houses the gad-fly, - and the houses of the Egyptians shall be full of the gad-fly, moreover also the ground whereon, they are: 22 then will I make to differ on that day, the land of Goshen wherein my people do dwell, so that there shall not be there a gad-fly! in order that thou mayest know, that I, Yahweh, am in the midst of the land; 23 so will I put a separation betwixt my people and thy people. By to-morrow, shall come to pass this sign.
Phrases
Cross References
Exodus 9:4
and Yahweh will make a difference between the cattle of Israel and the cattle of the Egyptians, - so that there shall not die from among all that pertaineth to the sons of Israel, a thing!
Exodus 9:6
So Yahweh did this thing, on the morrow, and all the cattle of the Egyptians died, - but of the cattle of the sons of Israel, died not one.
Exodus 10:23
they saw not one another neither rose any man from his couch for three days, - but all the sons of Israel, had light in their dwellings.
Exodus 7:17
Thus, saith Yahweh, Hereby, shalt thou know that, I, am Yahweh, - Lo! I, am smiting with the staff that is in my hand upon the waters that are in the river and they shall be turned to blood;
Exodus 8:10
And he said - For to-morrow. And he said - According to thy word! that thou mayest know that there is none like Yahweh, our God:
Exodus 9:26
Only in the land of Goshen, where were the sons of Israel, was there no hail.
Malachi 3:18
So shall ye return, and see the difference, between the righteous and the lawless, - between him that serveth God, and him that serveth him not.
Exodus 9:29
And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, will I spread out my hands unto Yahweh, - the thunderings, shall cease, and, the hail, shall come no more, - that thou mayest know, that to Yahweh, belongeth the earth.
Exodus 11:6-7
then shall there be a great outcry, in all the land of Egypt, - such, as never was and, such, as shall not be again.
Exodus 12:13
Then shall the blood serve you for a sign, on the houses wherein ye are, then will I behold the blood, and will pass over you, - and there shall be among you no plague to destroy, when I smite the laud of Egypt.
Psalm 74:12
But, God, hath been my king from aforetime, Working Deliverances in the midst of the earth.
Psalm 110:2
Thy sceptre of strength, will Yahweh extend out of Zion, Tread thou down, in the midst of thy foes.
Ezekiel 30:19
Thus will I execute judgments on Egypt; And they shall know that l am Yahweh.