Parallel Verses

New American Standard Bible

"When Pharaoh speaks to you, saying, 'Work a miracle,' then you shall say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh, that it may become a serpent.'"

King James Version

When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent.

Holman Bible

"When Pharaoh tells you: Perform a miracle, tell Aaron: Take your staff and throw it down before Pharaoh. It will become a serpent."

International Standard Version

"When Pharaoh says to you, "Perform a miraculous sign,' then you are to say to Aaron, "Take your staff and throw it in front of Pharaoh.' It will become a serpent."

A Conservative Version

When Pharaoh shall speak to you, saying, Show a wonder for you, then thou shall say to Aaron, Take thy rod, and cast it down before Pharaoh, that it become a serpent.

American Standard Version

When Pharaoh shall speak unto you, saying, Show a wonder for you; then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it down before Pharaoh, that it become a serpent.

Amplified

When Pharaoh says to you, Prove [your authority] by a miracle, then tell Aaron, Throw your rod down before Pharaoh, that it may become a serpent.

Bible in Basic English

If Pharaoh says to you, Let me see a wonder: then say to Aaron, Take your rod and put it down on the earth before Pharaoh so that it may become a snake.

Darby Translation

When Pharaoh shall speak to you, saying, Do a miracle for yourselves, then thou shalt say unto Aaron, Take thy staff and cast it before Pharaoh it will become a serpent.

Jubilee 2000 Bible

If Pharaoh shall answer you, saying, Show a miracle, then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod and cast it before Pharaoh, that it shall become a dragon.

Julia Smith Translation

When Pharaoh shall speak to you, saying, Give ye a wonder for you; and say to Aaron, Take thy rod and cast down before Pharaoh, it shall be into a dragon.

King James 2000

When Pharaoh shall speak unto you, saying, Show a miracle for proof: then you shall say unto Aaron, Take your rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent.

Lexham Expanded Bible

"When Pharaoh speaks to you, saying, 'Do a wonder for yourselves,' you will say to Aaron, 'Take your staff and throw it before Pharaoh, and it will become a snake.'"

Modern King James verseion

When Pharaoh shall speak to you saying, Give a miracle for yourselves, you shall say to Aaron, Take your rod, and throw it in front of Pharaoh. It shall become a snake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"When Pharaoh speaketh unto you and sayeth, 'Show a wonder,' then shalt thou say unto Aaron, 'Take the rod and cast it before Pharaoh, and it shall turn to a serpent.'"

NET Bible

"When Pharaoh says to you, 'Do a miracle,' and you say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh,' it will become a snake."

New Heart English Bible

"When Pharaoh speaks to you, saying, 'Perform a miracle.' then you shall tell Aaron, 'Take your rod, and cast it down before Pharaoh, that it become a serpent.'"

The Emphasized Bible

When Pharaoh shall speak unto you saying, Shew for yourselves a wonder, then shalt thou say unto Aaron, Take thy staff, and cast it down before Pharaoh let it become a sea-serpent.

Webster

When Pharaoh shall speak to you, saying, Show a miracle for you: then thou shalt say to Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent.

World English Bible

"When Pharaoh speaks to you, saying, 'Perform a miracle!' then you shall tell Aaron, 'Take your rod, and cast it down before Pharaoh, that it become a serpent.'"

Youngs Literal Translation

When Pharaoh speaketh unto you, saying, Give for yourselves a wonder; then thou hast said unto Aaron, Take thy rod, and cast before Pharaoh -- it becometh a monster.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

לקח 
Laqach 
Usage: 966

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

it before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

Context Readings

Aaron's Staff Becomes A Snake

8 Now the LORD spoke to Moses and Aaron, saying, 9 "When Pharaoh speaks to you, saying, 'Work a miracle,' then you shall say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh, that it may become a serpent.'" 10 So Moses and Aaron came to Pharaoh, and thus they did just as the LORD had commanded; and Aaron threw his staff down before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.



Cross References

Isaiah 7:11

"Ask a sign for yourself from the LORD your God; make it deep as Sheol or high as heaven."

John 2:18

The Jews then said to Him, "What sign do You show us as your authority for doing these things?"

Exodus 4:2

The LORD said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."

John 6:30

So they said to Him, "What then do You do for a sign, so that we may see, and believe You? What work do You perform?

Exodus 4:17

"You shall take in your hand this staff, with which you shall perform the signs."

Exodus 4:20

So Moses took his wife and his sons and mounted them on a donkey, and returned to the land of Egypt Moses also took the staff of God in his hand.

Exodus 7:10-12

So Moses and Aaron came to Pharaoh, and thus they did just as the LORD had commanded; and Aaron threw his staff down before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.

Exodus 9:23

Moses stretched out his staff toward the sky, and the LORD sent thunder and hail, and fire ran down to the earth. And the LORD rained hail on the land of Egypt.

Exodus 10:13

So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the LORD directed an east wind on the land all that day and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.

Psalm 74:12-13

Yet God is my king from of old, Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.

Ezekiel 29:3

"Speak and say, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, The great monster that lies in the midst of his rivers, That has said, 'My Nile is mine, and I myself have made it.'

Matthew 12:39

But He answered and said to them, "An evil and adulterous generation craves for a sign; and yet no sign will be given to it but the sign of Jonah the prophet;

John 10:38

but if I do them, though you do not believe Me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in Me, and I in the Father."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain