Parallel Verses
The Emphasized Bible
for this time, am I, sending all my plagues unto thy heart, and amongst thy servants and amongst thy people, - to the intent thou mayest get to know, that there is none like me in all the earth.
New American Standard Bible
For this time I will send all My plagues
King James Version
For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.
Holman Bible
Otherwise, I am going to send all My plagues against you,
International Standard Version
Indeed, this time I'm sending all my plagues against you, your officials, and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth.
A Conservative Version
For this time I will send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people, that thou may know that there is none like me in all the earth.
American Standard Version
For I will this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.
Amplified
For this time I will send all My plagues
Bible in Basic English
For this time I will send all my punishments on yourself and on your servants and on your people; so that you may see that there is no other like me in all the earth.
Darby Translation
For I will at this time send all my plagues to thy heart, and on thy bondmen, and on thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.
Julia Smith Translation
For in this time I send all my plagues into thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: so that thou shalt know that there is not as I in all the earth.
King James 2000
For I will at this time send all my plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people; that you may know that there is none like me in all the earth.
Lexham Expanded Bible
For at this time I [am] sending all of my plagues {to you personally} and among your servants and among your people so that you will know that there is no one like me in all the earth.
Modern King James verseion
For I am going to send at this time all My plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people, so that you may know that there is none like Me in all the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
or else I will at this time send all my plagues upon thine heart and upon thy servants and on thy people, that you mayest know that there is none like me in all the earth.
NET Bible
For this time I will send all my plagues on your very self and on your servants and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.
New Heart English Bible
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.
Webster
For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayest know that there is none like me in all the earth.
World English Bible
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.
Youngs Literal Translation
for, at this time I am sending all My plagues unto thy heart, and on thy servants, and on thy people, so that thou knowest that there is none like Me in all the earth,
Themes
Afflictions of the The Wicked » Exemplified
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Examples of Afflictions » Exemplified » In pharaoh and the egyptians
Judgments » Manifest the righteous character of God
Interlinear
Pa`am
Shalach
Leb
`ebed
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 9:14
Verse Info
Context Readings
Plague Seven: Hail
13 Then said Yahweh unto Moses, Rise thou early in the morning, and station thyself before Pharaoh, - then shalt thou say unto him - Thus, saith Yahweh, God of the Hebrews, Let my people go that they may serve me; 14 for this time, am I, sending all my plagues unto thy heart, and amongst thy servants and amongst thy people, - to the intent thou mayest get to know, that there is none like me in all the earth. 15 For now, might I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, - and thou shoulder have secretly disappeared from the earth;
Names
Cross References
Exodus 8:10
And he said - For to-morrow. And he said - According to thy word! that thou mayest know that there is none like Yahweh, our God:
Leviticus 26:18
And, if even with these things, ye will not hearken unto me, Then will I yet further correct you seven times, for your sins.
Leviticus 26:21
If therefore, ye will go in opposition to me, And not be willing to hearken unto me, Then will I yet further plague you seven times according to your sins;
Leviticus 26:28
Then will I go in a rage of opposition to you, - And I, even I, will correct you seven times for your sins;
Deuteronomy 28:15-17
But it shall be, if thou do not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I am commanding thee to-day, then shall come in upon thee all these curses and shall reach thee: -
Deuteronomy 28:59-61
then will Yahweh make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, - plagues great and lasting, and diseases grievous and lasting;
Deuteronomy 29:20-22
Yahweh will not be willing to forgive him, but, then, will the anger of Yahweh and his jealousy smoke against that man, and all the oath that is written in this scroll, shall settle down upon him, - and Yahweh wipe out his name from under the heavens;
Deuteronomy 32:39-42
See, now, that, I, I, am, he that is, And there are no gods with me, - I, kill - and make alive, I wound and, I, heal, And there is none who, from my hand, can deliver,
1 Samuel 4:8
Woe to us! Who shall rescue us out of the hand of these majestic gods? These, are the gods, who smote the Egyptians with all manner of smiting in the desert!
2 Samuel 7:22
For this cause, hast thou magnified thyself, O Yahweh Elohim, - for there is none like unto, thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
1 Kings 8:38
any prayer, any supplication which, any son of earth, may have, of all thy people Israel, - who will certainly know every man the plague of his own heart, and so he shall spread abroad his hands towards this house,
1 Chronicles 17:20
O Yahweh, there is none like unto thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Psalm 86:8
There is none like unto thee, among the gods, O My Lord, And nothing like thy works.
Isaiah 46:9
Remember ye the things named in advance from age-past times, - For, I, am, The Mighty One, and there is none else, The Adorable and there is none like me!
Jeremiah 10:6
None, there is, like unto thee, O Yahweh, - Great, art, thou, And, great, is thy Name, for might.
Jeremiah 19:8
And I will give their dead bodies for food, to the bird of the heavens and to the beast of the earth; And I will make this city a desolation and a hissing, - every one that passeth by it, shall be astonished and hiss over all her wounds;
Micah 6:13
Moreover also, I, have made thee sick with smiting thee, - laying thee waste because of thy sins.
Revelation 18:8
Therefore, in one day, shall have come her plagues, - death and grief and famine; and, with fire, shall she be burned up; - because, mighty, is the LordGod who hath judged her.
Revelation 22:18
I, bear witness, unto every one that heareth the words of the prophecy of this scroll: - If anyone shall lay aught upon them, God, will lay upon him, the plagues which are written in this scroll;