Parallel Verses

The Emphasized Bible

For now, might I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, - and thou shoulder have secretly disappeared from the earth;

New American Standard Bible

For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth.

King James Version

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Holman Bible

By now I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth.

International Standard Version

Indeed, by now I could have sent forth my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been destroyed from the earth.

A Conservative Version

For now I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou have been cut off from the earth.

American Standard Version

For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth:

Amplified

For by now I could have put out My hand and struck you and your people with a pestilence, and you would then have been cut off (obliterated) from the earth.

Bible in Basic English

For if I had put the full weight of my hand on you and your people, you would have been cut off from the earth:

Darby Translation

For now shall I put forth my hand, and I will smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Julia Smith Translation

For now I sent forth my hand, and surely I will smite thee and thy people with death; and thou shalt be destroyed from the earth.

King James 2000

For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth.

Lexham Expanded Bible

For now I could have stretched out my hand, and I could have struck you and your people with the plague, and you would have perished from the earth.

Modern King James verseion

For now I will stretch out My hand, that I may strike you and your people with plagues, and you shall be cut off from the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For now I will stretch out my hand and will smite thee and thy people with pestilence: so that thou shalt perish from the earth.

NET Bible

For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth.

New Heart English Bible

For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

Webster

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

World English Bible

For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

Youngs Literal Translation

for now I have put forth My hand, and I smite thee, and thy people, with pestilence, and thou art hidden from the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For now I will stretch out
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

נכה 
Nakah 
Usage: 501

עם 
`am 
Usage: 1867

with pestilence
דּבר 
Deber 
Usage: 49

and thou shalt be cut off
כּחד 
Kachad 
Usage: 32

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Plague Seven: Hail

14 for this time, am I, sending all my plagues unto thy heart, and amongst thy servants and amongst thy people, - to the intent thou mayest get to know, that there is none like me in all the earth. 15 For now, might I have put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, - and thou shoulder have secretly disappeared from the earth; 16 but, in very deed for this purpose, have I let thee remain, for the purpose of showing thee my might, - and that my name may be celebrated in all the earth.

Cross References

Exodus 3:20

So then I will put forth my hand and smite Egypt, with all my wonders, which I will d in the midst thereof, - and, after that, he will send you forth.

Exodus 9:3

lo! the hand of Yahweh, is coming on thy cattle which are in the field, on the horses, on the asses on the camels, on the herds and on the flocks, - a very grievous pestilence;

Exodus 9:6

So Yahweh did this thing, on the morrow, and all the cattle of the Egyptians died, - but of the cattle of the sons of Israel, died not one.

Exodus 9:16

but, in very deed for this purpose, have I let thee remain, for the purpose of showing thee my might, - and that my name may be celebrated in all the earth.

Exodus 11:4-6

And Moses said, Thus saith Yahweh, - About midnight, am, I, going forth in the midst of Egypt;

Exodus 12:29-30

And it came to pass, at midnight, that Yahweh, smote every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat upon his throne, unto the firstborn of the captive who was in the pit of his prison, - and every firstborn of beasts.

Exodus 14:28

thus the waters returned and covered the chariots, and the horsemen, even all the forces of Pharaoh that were entering after them into the sea, - there was not left remaining among them so much as one.

1 Kings 13:34

And so this thing became the sin of the house of Jeroboam, - that it should be both taken away and destroyed, from off the face of the ground.

Proverbs 2:22

But, the lawless, out of the earth, shall he cut off, and, traitors, shall they tear away therefrom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain